有奖纠错
| 划词

1.Ses réussites ou ses échecs aujourd'hui seront les nôtres demain.

1.它今天的成败明天将成为我们的成败

评价该例句:好评差评指正

2.Tout succès ou échec aura des incidences pour nous tous.

2.成败将影响到我们所有人。

评价该例句:好评差评指正

3.Chaque nation est affectée par le succès ou l'échec des autres.

3.每个国家他国家成败的影响。

评价该例句:好评差评指正

4.Le succès d'une opération de maintien de la paix est aussi à ce prix.

4.维持和平行动的成败取决于此。

评价该例句:好评差评指正

5.Mais qui est responsable du succès ou de l'échec du Conseil?

5.但是谁对安理会的成败负责任?

评价该例句:好评差评指正

6.Trois actions principales détermineront le succès ou l'échec du NEPAD.

6.三大行动将决定新伙伴关系的成败

评价该例句:好评差评指正

7.De la réussite de la réconciliation dépendra la durabilité de la paix.

7.和解的成败将决定和平是持久。

评价该例句:好评差评指正

8.Nous avons besoin de données sur le succès ou l'échec de l'application de dispositions particulières.

8.我们需要关于执行具体规定的成败的数据。

评价该例句:好评差评指正

9.C'est le succès ou l'échec du sommet de septembre qui est en jeu.

9.这关系到9月首脑会议的成败

评价该例句:好评差评指正

10.Le succès de ces négociations dépend entièrement de l'attitude des États-Unis.

10.这些谈判的成败取决于美国的态度。

评价该例句:好评差评指正

11.Le moment est décisif, mais vaincre cette maladie est tout à fait à notre portée.

11.成败在此一举,但我们有能力彻底消灭这一疾病。

评价该例句:好评差评指正

12.La réussite ou l'échec de nos efforts d'aujourd'hui déterminera le futur de nos enfants.

12.我们今天努力的成败,将决定我们后代的未来。

评价该例句:好评差评指正

13.Cependant, son succès dépendra de la manière dont elle sera mise en œuvre.

13.然而,成败取决于路线图的执行方式。

评价该例句:好评差评指正

14.Il n'existe pas d'étalon précis ou convenu pour mesurer le succès ou l'échec des fusions-acquisitions.

14.没有明确和公认的标准来衡量合并和收购的成败

评价该例句:好评差评指正

15.La communauté internationale a un rôle critique à jouer durant cette période décisive.

15.在这个成败攸关时期,国际社会可以发挥关键作用。

评价该例句:好评差评指正

16.Nos attentes sont grandes, mais les enjeux le sont aussi.

16.我们的期望很高,但是面临的成败风险也很大。

评价该例句:好评差评指正

17.Chacun de ces acteurs peut être la clef du succès ou de l'échec d'une mission.

17.中每一方可以是特派团工作最终成败的关键。

评价该例句:好评差评指正

18.Il n'y a pas d'explication valable partout de l'échec ou du succès de cette entreprise.

18.这种事业的成败是不能用一个简单的解释加以说明的。

评价该例句:好评差评指正

19.Le succès de la délocalisation est largement tributaire d'une évaluation correcte des risques.

19.离岸外包的成败在很大程度上取决于对于风险的适当评估。

评价该例句:好评差评指正

20.Il faut renforcer leurs capacités de gestion car cela est essentiel pour la réforme.

20.管理层的能力必须予以加强,因为这是改革成败的关键所在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


idéoloque, idéomoteur, idéo-moteur, idéomotrice, ides, Idesia, idex, IDHEC, Idiacanthus, idio-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

1.En si peu de temps, c'est là-dessus que tout va se jouer.

在这么短内,成败就在于此了。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

2.Donc aujourd'hui, ça passe ou ça casse.

所以今天,它是成败机翻

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年8月合集

3.Or il y a en Pologne 8 millions de personnes âgées de plus de 65 ans : ce sont elles qui feront et déferont ces législatives.

波兰有 800 万 65 岁以上人:他们将决定这些立法选举成败机翻

「Géopolitique franceinter 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二

4.Que se dégageait-il du premier ? Une immense malédiction, le grincement de dents, la haine, la méchanceté désespérée, un cri de rage contre l’association humaine, un sarcasme au ciel.

从第一个地方产生出是什么?是对人群广泛咒骂,咬牙切齿仇恨,不问成败凶横,愤怒咆哮和对上苍嘲笑。

「悲惨世界 Les Misérables 第二」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

5.Parier est dans le tempérament anglais. Aussi, non-seulement les divers membres du Reform-Club établirent-ils des paris considérables pour ou contre Phileas Fogg, mais la masse du public entra dans le mouvement.

赌博是英国人天生嗜好,不仅改良俱很多会员在大张旗鼓地拿福克成败打赌,就连英国广大群众也在进行着这种活动。

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年8月合集

6.L'expérience peut être déterminante, car sa légitimité n'est pas contestée, il est à la tête d'un pays majeur d'Afrique de l'Ouest, et son succès ou son échec aura valeur d'exemple pour la sous-région.

经验可能是决定性,因为他合法性是无可争议,他处于一个主要西非国家领导地位,他成败将成为该次区域榜样。机翻

「Géopolitique franceinter 2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


idiolecte, idiomatique, idiome, idiomètre, idiomorphe, idiomorphisme, idiopathie, idiopathique, idiosomnambulisme, idiostatique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接