Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.
合同禁止收取佣金,但要报。
3,Il veut se faire rembourser son billet de train.
他想报他的火。
Normalement oui, mais l'assurance maladie ne paie pas deux fois pour les mêmes tests.
“然得做,不过医保对同样的测试只报一次哦。”
Sa société lui rembourse le pressing.
他的公司给他报洗熨。
Le système de remboursement antérieur a été modifié.
法案改变了以前的报制。
Toute demande de remboursement de frais de voyage doit être accompagnée de reçus.
一切旅的报均须附有收据。
Leurs frais médicaux ont été remboursés par l'organisation.
医疗用由非政府织报。
Il a été fusionné avec le Groupe des voyages et des décaissements.
本股现在已经同旅行报股合并。
À concurrence de 1 500 dollars des États-Unis par an.
在一般病房中的治疗报100%。
Une autre option consiste à rembourser à l'employée les frais de garderie.
另一种方案是报雇员的日托用。
Il recommande donc de ne pas accorder d'indemnité au titre de ces remboursements.
因此,小建议对于种报索赔不予赔偿。
Ils sont remboursés jusqu'à concurrence du montant maximum approuvé par l'Assemblée générale.
报用不得超出大会核准的最高金额。
Le Ministère était censé rembourser ces loyers à Mouchel.
公共工程部负责报Mouchel的租金用。
Mais les taux annuels maximums de remboursement ne sont pas identiques d'un régime à l'autre.
但是,但在最高年报额方面各不相同。
En général formule de remboursement à 80 %.
一般情况下,此处适用80%的报方案。
Le HCR a rejeté sa demande de remboursement.
难民专员办事处拒绝了该伙伴的报要求。
Justement, on ne sait pas clairement ce qu'implique cette contribution.
因此,她希望了解报用的具体做法。
Les demandes de paiement d'honoraires et de remboursement doivent être présentées tous les mois.
薪酬支付和用报的申请必须每月一次提出。
Les services infirmiers sont très diversement remboursés selon les régimes.
在各方案之间,护理服务的报比率差别很大。
De même, le remboursement des frais d'orthodontie varie d'un régime à l'autre.
同样,在牙齿矫正用的报方面也有差别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Zirek : C'est pas la Sécurité sociale qui va me payer !
社保不报销!
Base de remboursement, tarif conventionné, c’est vrai que c’est parfois difficile de s’y retrouver.
诚然,有时很难在报销基数和常规关税中,获得报销。
Cet argent peut servir à rembourser les frais médicaux ou à ce que l’école soit gratuite.
钱能用来报销医疗费用大家免费上学。
Si vous participez à 30 cours par mois pendant deux mois, Lingoda vous rembourse à 100 %.
如果你两个月每月上30节课,Lingoda会100%报销。
Et quelles sont les modalités de remboursement ?
报销的条件是什么?
Un par hasard, je ne dis pas ; mais sept en deux jours, je le répète, c’est trop, c’est beaucoup trop.
偶然报销他一个,我不话,但是两天报销七个,我再一遍,太多啦,真是太多了。”
Elle refuse de lui rembourser le voyage.
她拒绝报销他的旅行费用。
Les cigarettes électroniques pourraient-elles être prescrites et remboursées par la Sécu?
电以开社保报销吗?
Quant au mode de paiement et au remboursement, comment ça se passe ?
关于支付和报销方式,是怎么进行的?
Concentrez-vous sur les soins les plus importants pour vous et comparez les tarifs et les remboursements.
关注对你来最重要的问题,比较费用和报销情况。
Elles ont été remboursées, mais n'ont jamais vu l'Espagne.
他们得到了报销,但从未见过西班牙。
Alors, l'Etat lui en rembourse une partie.
所以国家会报销一部分给他。
Les offres de travail qu’on a refusées, qui va rembourser ?
我们拒绝的工作机会,谁来报销?
C'est-à-dire le remboursement des réparations et du véhicule acheté.
- 即维修和购买车辆的报销。
Enfin, il est possible de se faire rembourser les frais générés par l'annulation d'un vol.
最后,以报销因取消航班而产生的费用。
Notre système est basé sur du remboursement, et non plus sur du prépaiement.
我们的系统基于报销,不再基于预付款。
On comprend à quel point c'est douloureux d'avoir une paye erronée qu'il faut rembourser.
- 我们了解必须报销的错误工资是多么痛苦。
Il n'a jamais reçu ses meubles ni été remboursé.
他从未收到过他的家具,也没有得到报销。
Mais comment j'me fait rembourser moi?
-但是我如何获得报销?
Elle coûtait 3000 ou 4000 euros, mais personne ne lui a rien remboursé.
花了3000、4000欧元,但没有人报销他任何费用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释