Le médecin lui a palpé le ventre.
医压她肚子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Effectue une légère pression contre le ballon et trace l'alphabet.
轻轻球体,描摹字母表。
D'accord, qui vont venir presser ta voûte plantaire, d'accord.
嗯哼,这些突起会你足弓。
Je l'applique toujours par pression, comme ceci, sur le visage.
总是像这样通过方式脸涂抹。
Et encore, je ne pas pressé parce que La Presse, je vous effrayer.
此外,甚至都没有,就是擦了擦。
Et avec le doigt, en appuyant comme ça, on active la sélection.
用你手指,通过这样手势,你可以激活选择。
Et le reste je vais l'enlever, voilà, avec mon rouleau, j'appuie dessus dans le moule.
其会起飞,就是这样,带着滚动,模具中。
Je pousse avec ma pâte qui me reste, je continue, je façonne un petit peu, voilà.
用剩下面团来,继续,就这样一点点做出直角。
Pour terminer, je mets une assiette par dessus et un peu de poids afin de les presser.
最后,面放个盘子,再放几个重物,以便茄子。
Étape 1: prends un oeuf cuit dur et brise légèrement la coquille en l'appuyant fermement sur une surface solide.
取一个煮熟鸡蛋,坚实表面用力,轻轻破壳。
À l’aide d’un tasseur, presser légèrement le café.
使用搅拌棒轻轻咖啡。
Vous pressez donc la pâte avec la main pour en faire une forme ronde.
所以你用手面团做成圆形。
Après l'avoir pressée, on peut l'étaler plus finement.
后,可以更精细地涂抹。
Pensez à bien appuyer pour extraire justement encore le jus de marinade qu'il y a
你们要想到洋葱,以便提取出entre les oignons.洋葱之间腌泡汁。
Tu prends les grappes qui sont en train de fermenter et tu presses !
你拿起正发酵葡萄串,然后!
C'est un geste de premiers secours où l'on crée une compression sur le cœur.
这是一种急救手势,您可以对心脏进行。
J'enlève l'air, tout l'air avec ma main, je crochète un peu ma main pour appuyer et faire sortir tout l'air.
用手去除空气,所有空气,勾了一下手,把所有空气都排出来。
J'ai eu 2 tassements de vertèbre dus à cette chute-là.
- 由于今年秋天,进行了 2 次脊椎。
Pencroff n'avait pas appuyé assez vivement, craignant d'érailler le phosphore.
潘克洛夫没有用力,担心划伤荧光粉。
J'appuie avec mon pouce et je tire ensuite avec tous mes doigts pour faire venir le lait.
用拇指,然后用所有手指拉扯牛奶。
Voilà donc là vous avez bien tourné. Je vais venir prendre mon rouleau Et je vais venir écraser comme ceci
好了,已经转好了。要拿出擀面杖,像这样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释