Un homme qui a faim est un homme en colère.
一个人也是一个愤怒人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S’il tombe trop bas, les ouvriers crèvent, et la demande de nouveaux hommes le fait remonter. S’il monte trop haut, l’offre trop grande le fait baisser… C’est l’équilibre des ventres vides, la condamnation perpétuelle au bagne de la faim.
要是工资降得太低,工人就要饿死,再雇用新人,就得把工资再提起来… … 工资提得过高,要求做工的人就会过多,又得把工资降低… … 这就是枵腹的平衡,注定要永远挨饿的命运。”
Quoi ! depuis un mois, on aurait souffert inutilement, on retournerait aux fosses, la tête basse, et l’éternelle misère recommencerait ! Ne valait-il pas mieux mourir tout de suite, en essayant de détruire cette tyrannie du capital qui affamait le travailleur ?
怎么,难道就白受这一个多月的罪,重新低着头回到矿井去,再过那没有尽头的悲惨生活?那么在争取消灭使工人挨饿的残暴的资本的斗争中立刻死去岂不更好?