有奖纠错
| 划词

1.A huit heures et demie du soir, deux tables etaient dressees.

1.八点半,两张牌摆好了。

评价该例句:好评差评指正

2.La jeune fille accepte avec bonne grâce, elle arrange sa chevelure et prend la pose.

2.姑娘愉快地接受了他请求。她理整齐头发,摆好

评价该例句:好评差评指正

3.C'est une table mise.

3.摆好餐具餐桌。

评价该例句:好评差评指正

4.Derrière cette fenêtre imaginaire, la table était mise: elle était couverte d'une belle nappe blanche, sur laquelle brillait une superbe vaisselle de porcelaine.

4.扇想象出窗子后面,餐桌摆好:一张白色桌布铺在上面,上面还摆放着一个瓷盘。

评价该例句:好评差评指正

5.Le décor étant ainsi planté, les objectifs proclamés et les moyens identifiés, il nous faut à présent privilégier l'action et passer aux actes en vue de répondre aux besoins spéciaux de l'Afrique.

5.现在摆好场面,宣布目标并确定了方法,我们必须从言论变为行动,以满足非洲特别需要。

评价该例句:好评差评指正

6.9 Lorsqu'ils furent arrivés au lieu que Dieu lui avait dit, Abraham y éleva un autel, et rangea le bois. Il lia son fils Isaac, et le mit sur l'autel, par-dessus le bois.

6.9 他们到了神所指示地方,亚伯拉罕在那里筑坛,把柴摆好,捆绑他儿子以撒,放在坛柴上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


défraiements, défranchi, défrancisation, défranciser, défrapper, défrayer, défreinage, défrichable, défrichage, défriche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

1.Madame Magloire achevait en effet de mettre le couvert.

马格洛娘刚刚把

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

2.Là je dispose mon pain, trois tranches à peu près.

面包,约三片。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

3.Mais, Monsieur Heureux, ils n'ont pas installé de table !

高兴先生,他们还没桌子呢!

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

4.Tu peux remettre les briques, s'il te plaît ?

请问你可以重新砖头吗?

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

5.Nous avons tous souri et on a pris la pose.

我们了姿势,全都露出了微笑。

「小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

6.Pendant ce temps, je vais dresser les poireaux Voilà, c'est généreux, c'est gourmand!

在此期间,我要蒜。多汁美味!

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

7.Elle se levait et commandait qu’on mît le couvert.

于是她站起来,吩咐佣人

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

8.Attends. Monsieur Furet n'a pas encore mis tous les cubes.

等等。Furet先生还没有所有方块呢。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

9.Ok, eh bien du coup, on a notre première couche de boudoirs.

好了,第一层手指饼干就了。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

10.Nous arrivâmes dans la salle à manger, où le déjeuner se trouvait servi.

我们到了饭厅,早早就在那里了。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
美食法语

11.Pendant ce temps là on va dresser l’assiette

时,我们要把盘子

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

12.Vas-y, je mélange ça et du coup après on finit de monter la charlotte.

我搅拌一下,然后我们要草莓酱拼吐司。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

13.Il a posé son instrument et s'est mis à jouer.

此时此地,他提琴,开始演奏乐曲。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

14.Elle contempla la table dressée et sourit à Anthony qui lui présentait une chaise.

她打量的桌子,然后对安东尼露出微笑。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

15.J'ai posé ma caméra, je me filme en train d'enregistrer le podcast.

录制播客时,我了摄像机,把自己拍摄下来。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

16.Une fois qu'on a bien disposé toute la pâte, on va enfourner à 180 degrés.

面团后,我们就要把盘子放入180度的烤箱内。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

17.Quand vous voudrez, monsieur, dit Athos en se mettant en garde.

“悉听尊便,先生。”阿托斯说着了架势。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

18.Sur les 15 assiettes qui ont été dressées, ça va pas comme je veux.

已经的15个盘子不符合我的要求。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

19.Julia regarda la vieille table en bois ; son couvert y était dressé.

朱莉亚看到木制的旧桌上已经

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

20.Et enfin dans un troisième temps, on va assembler le tout et cuire au four !

最后我们要,所有食材,然后放进烤箱中烘烤!

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dégarnisseuse, Degas, dégasolinage, dégasoliner, dégasonnage, dégât, dégâts, dégauchi, dégauchir, dégauchissage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接