Fusionner les sous-programme 4 et le sous-programme 3.
将4与3合并。
Les pays en situation particulière seront couverts par le sous-programme 5 et le sous-programme 1B.
5和1B将包括特殊情形下的国家。
Le sous-programme «Gestion et coordination» a, de façon générale, encadré les deux autres sous-programmes.
管理和协调负责上述两个的一般监督和指导。
La CNUCED sera responsable des sous-programmes 9.1 à 9.5, tandis que le CCI exécutera le sous-programme 9.6.
贸发会议负责9.1至9.5, 国际贸易中负责9.6。
La CNUCED sera responsable des sous-programmes 1 à 5, tandis que le CCI exécutera le sous-programme 6.
贸发会议负责1至5, 国际贸易中负责6 。
Le présent rapport porte sur les sous-programmes 4 (Décolonisation) et 5 (Question de Palestine).
本报告涉及4“非殖民化”和5“巴勒斯坦问题”。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».
“木材和森林”。
La stratégie du sous-programme 4 sera double.
4将实施双轨战略。
Ce sujet est visé par la loi secondaire.
此问题应由立法加以规定。
Dans certains des programmes, on s'était efforcé de transformer les projets en sous-programmes.
一些试图将项目改为。
À cet égard, il a été fait référence aux sous-programmes 1 et 2.
为此特别举出1和2。
Ce sous-système est d'ores et déjà au point et en exploitation.
这个系统已经开发完成和实施。
Le sous-programme 3 relève de la Division des opérations.
3属于业务司的职责范围。
29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.
16 内部审计司负责该。
Agrégation des progrès au niveau des sous-objectifs ou des objectifs.
在目标和目标层面汇总进展情况。
Certains travaux d'analyse sont également effectués au titre d'autres sous-programmes.
其他也开展有关的分析工作。
Il fallait renforcer les sous-programmes 2 et 3.
该集团要求加强2和3。
L'appui à la Conférence relèvera du sous-programme 1.
将在1下为会议提供支持。
Le plan à moyen terme est présenté par programme et sous-programme.
中期计划应按和编制。
Il est nécessaire de renforcer encore les capacités à l'égard de la législation secondaire.
立法机关需要进一步建设能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bolivar n'est alors qu'un petit chef secondaire, ne représentant aucun danger pour la couronne d'Espagne.
玻利瓦尔当时只是一的级酋长,对西班牙王室没有威胁。
Les préfectures et sous-préfectures sont reliées au réseau national.
都道府县级县与国家网络相连。
Ensuite la deuxième étape du processus se déroule dans le circuit secondaire.
然后该过程的第二段在级电路中进行。
La collision a produit des gerbes de haute énergie qui ont vaporisé l'appareil et sa cargaison de plus d'un million de tonnes de minerai.
超高能粒子击中飞后产生高能级簇射,使飞装载的上百万吨矿石瞬间气化。”
L'évolution de l'action peut être linéaire et chronologique, ou bien interrompue par des retours en arrière, des digressions ou des actions secondaires.
行动的演变可以是线性的,也可以是时间性的,也可以被回溯、离题或级行动打断。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释