Ce train correspond à l'express Paris-Bordeaux.
这趟列车衔接巴黎到波尔多快车。
Non. Je suis en partance pour Bordeaux, et je vais à Bordeaux.
“不去。我现在要开往波尔多,我去是波尔多。”
Nous allons voyager à Bordeaux par bateau.
我们将坐船去波尔多。
A quelle heure part le train pour aller Bordeaux?
去波尔多火车几点开?
C’est l’Hôtel de Bordeaux au centre ville.
中心波尔多酒店。
Vins de Bordeaux les zones de production de 3000 ont une loi.
波尔多葡萄酒有3000个法定产区。
Le train venant de Bordeaux est-il en gare ?
从波尔多来火车进站了吗?
Justement, comment l'équipe aborde-t-elle ce rendez-vous à Bordeaux ?
球队是怎备战与波尔多地竞赛?
Le Bordelais possède le plus vaste vignoble du monde.
波尔多地区拥有世界上最广阔葡萄园。
C’est le nom donné dans le Bordelais à une bouteille d’une contenance de 6 litres.
指波尔多地区一种6升容酒瓶。
Bordeaux vin de raisin de la variété des espèces formées brassage.
波尔多葡萄酒是由树种葡萄品种酿造而成。
Par ailleurs, lui est rattaché par convention l'Institut d'études politiques de Bordeaux.
此外,按惯例,波尔多政治学院也归属本校。
Montesquieu naît dans une famille de la bonne noblesse à Bordeaux en 1689.
1689年,孟德斯鸠出生在波尔多一个贵族世家。
On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.
波尔多红酒家族里以‘城堡’开头品牌很多。
Il fait des études de droit et devient magistrat au parlement de Bordeaux.
他学习法律并成为波尔多议会一名行政官员。
Haut-Brion est le plus petit des cinq premier grand cru classé de Bordeaux.
奥比昂酒庄在波尔多“五” 中最小,却是最早成名酒庄。
Grand port maritime et ville de commerce, Bordeaux reste une ville d’échanges culturels.
波尔多是一个历史悠久国际港口,是多元文化交流地。
Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.
四所学中,波尔多三1990年以著名散文家米歇尔蒙恬先生名字命名。
Mode de conduite du vignoble: taille bordelaise à deux astes. Effeuillage, vendanges vertes.
波尔多双枝修剪,剪叶,手工采摘。
Ainsi, dans la région de Sauternes (bordelais), ce champignon est appelé « pourriture noble ».
所以,在波尔多索泰尔纳(Sauternes)地区,葡萄孢被称为‘高贵腐烂物’。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis de Bordeaux, ma ville où j’ai étudié c’est Bordeaux.
我来自波多,我是在波多上的学。
4 Mon train arrive à Bordeaux à deux heures moins le quart.
45到达波多。
“不去。我现在要开往波多,我去的是波多。”
J'ai pas dit Bordeaux, même si Bordeaux c'est très bien, les vignobles de la région de Bordeaux.
我不是说波多,哪怕波多的,我说的是波多的葡萄园。
Depuis cinq ans, il étudie l'histoire de l'Art à Bordeaux.
他在波多学了五年艺术史。
On est vraiment aux portes de Bordeaux.
我们位于波多入口处。
Au lieu de faire Paris-New York, faites Paris-Bordeaux, puis Bordeaux-New York.
例如,与其直飞巴黎到纽,不如先飞巴黎到波多,再从波多飞纽。
C'est grosso modo la population de Bordeaux.
这大概是波多的人口。
Alors, on choisit Bordeaux comme port de débarquement, ça va?
那么卸货港放在波多怎么样?
Le vieux savant, qui s’appelait Martin, s’embarqua donc pour Bordeaux avec Candide.
老学者名叫玛丁,跟着老实人上船往波多。
En Bretagne, on choisit des moules ou un homard. Près de Bordeaux, des huîtres.
在布列塔尼,人们选用贻贝或龙虾,在波多则选用牡蛎。
Il y a par exemple le bordeaux et le champagne.
比如,有波多葡萄酒和香槟酒。
La fille de Robert habite à Bordeaux.
罗伯特的女儿住在波多。
Une grande bouteille d’eau minérale et une bouteille de vin de Bordeaux, s’il vous plaît.
要一大瓶矿泉水和一瓶波多红酒。
Moi, j’aimais bien le duc de Bordeaux.
“我觉得波多公爵更讨人喜欢些。”
Je ne me sentais pas à ma place à Bordeaux.
我不觉得波多是属于我自己i的城市。
Je suis dans la rue. Tu sais quoi ? Je vais quitter Bordeaux !
我在街上。你知道吗?我要离开波多!
Désemparé, le gouvernement se réfugie à Bordeaux.
法国政府惊慌失措,逃往波多避难。
Par exemple, « Pourquoi est-ce que tu es allé à Bordeaux ce week-end ? »
比如,“你为什么这个周末去波多?”
M. Robin, représentant de commerce, vient de quitter Bordeaux en voiture.
Robin先生是一名商务代表,刚刚开车离开波多。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释