有奖纠错
| 划词

Des exemplaires en ont été distribués à diverses agences de presse, dont les médias rwandais.

已经向各新闻社、包括卢旺达新闻媒体发送了电影拷贝

评价该例句:好评差评指正

Il ne reste aucune copie de ce film.

这部电影已无拷贝

评价该例句:好评差评指正

Trente nouveaux films environ sortent chaque semaine et chacun se vend en moyenne à 50 000 exemplaires.

每周约发行30部新电影,每部电影5拷贝

评价该例句:好评差评指正

Au stade de la production, certains obstacles sont particulièrement courants: exiger que la copie soit tirée localement pour pouvoir être projetée dans le pays, exiger de même que le doublage et le sous-titrage soient réalisés sur place, par exemple.

制作阶段典型壁垒包括当地拷贝电影,才能够国内放映,以及当地配音和打字幕。

评价该例句:好评差评指正

Les refus d'approvisionnement et les clauses d'exclusivité dans les contrats, par lesquels un distributeur peut refuser de fournir les copies en exclusivité de films promis à un grand succès à deux cinémas concurrents, à moins que le public supplémentaire généré soit suffisant pour compenser à la fois la perte du prix de location résultant du partage des recettes et le coût supplémentaire de la copie.

电影合同中拒绝供片和独家经营条款,即发行商可以拒绝向两家竞争电影院提供可能风靡一时电影头轮拷贝,除非增加观众足以超过收入分享造成租金损失和拷贝额外费用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pantalon, pantalonnade, pante, pantelant, pantélégraphe, panteler, pantellérite, pantène, pantenne, pantéthéine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接