Mon téléphone ne marche pas.
我的电话不工作了。
Qui a donc pu téléphoner?
那么谁打的电话呢?
Laissez-moi votre numéro de téléphone.
请给我你的电话号码。
Il a fait l'espionnage de conversations téléphoniques.
他从事窃听电话的间谍活动。
Les éléments précédents dépendent du réseau et de l'utilisation du téléphone.
以前的部分依赖于网络和电话的使用 。
Je me réjouis de votre téléphone sont de bonnes nouvelles!
我的电话期待您的佳音!
Beaucoup de lignes téléphoniques sont sur écoute.
监听电话的行为普遍存在。
L'accroissement de la téléphonie mobile peut avoir des incidences considérables sur le développement économique.
移动电话的增长对经济展具有重大影响。
Très bien, je vais les appeler.
很好,我会给他们打电话的。
Au Bangladesh, la télédensité reste inférieure à 0,5 %.
在孟加拉国,电话的渗透率仍低于0.5%。
Tant que vous disposez d'un téléphone, et le reste d'entre nous à remplir.
只要你们的一个电话,剩下的由我们来完成。
Quand je t'ai téléphoné, la ligne téléphonique est occupée.
当我给你打电话时,你的电话占线。
L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.
移动电话的使用也迅速,别在展中国家。
Dans sept bureaux, l'utilisation du téléphone était mal contrôlée, en particulier les appels personnels interurbains.
据报有七个国家办事处对使用电话、别个人长途电话的控制不当。
Madame vous pouvez me donner le numéro de la cabine?
女士,您给我这个电话亭的号码吗?
Je suis très content de décrocher le téléphone.
很高兴接到你的电话。
La polarisation des communications se double d'une fracture entre les villes et les campagnes.
甚至在20世纪结束之前使每个地球居民都以方便使用电话的目标都还没有实现。
Tous ces articles sur le scandale du téléphone sont faciles, un peu trop faciles.
所有涉及到电话暴光的文章都很一般,太一般了。
La question des téléphones roses est complexe.
色情电话线的问题很复杂。
Le remboursement des factures permet de financer les services téléphoniques fournis aux usagers du Siège.
所开出帐单的偿还款将作为为总部的用户提供的电话服务的经费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l’autre bout de la ligne, le silence.
电话的另一头,很安静。
– Oui. Et celui qui appelle entend...
是的。电话的人需要等待。
Non mais on tu n’a pas appelé pour ça !
不,但这不是我们电话的原因!
– Nous nous débrouillerons pour que le président oublie de vous appeler.
“我们会让总统忘记电话的事情。
Bien sûr je veux te voir, c'est pour ça que je t'appelle.
然了,所以我才给电话的。
Vos correspondants auront ainsi l'impression de téléphoner sur un réseau ordinaire.
听电话的人会感到似乎还是在传统的电话。
Fabio. — D'accord. Je vais téléphoner à Vtehanson.
罚-好的,我会给瓦来送电话的。
Respectez les interdictions de téléphoner dans certains endroits, par exemple les cinémas.
遵守某些场所禁止电话的要求,比如电影院。
Parfois, quand on téléphone, on tombe au mauvais moment.
有时候,电话的时候,时间却不对。
Harry savait qu'elle aurait été ravie d'être la première à appeler le numéro vert.
哈利知道佩妮姨妈就是热切地想成为拨通热线电话的人。
– Je te promets que je téléphonerai, régulièrement.
“我发誓会给电话的,按时。”
Du trafic engorge le pont, ce matin. Le 3e appel gagnera une casquette.
今天早上桥上堵车了。第三次电话的人赢得了一个机会。
Exposante : Ni mon téléphone ni celui de mon collègue ne sont branchés.
我的电话和同事的电话都连不上。
Par malchance, c'était l'oncle Vernon qui avait décroché.
倒霉的是,那天接电话的是弗农姨父。
Fonctionnalité très pratique, surtout si vous avez beaucoup d'appels.
还有一个非常方便的功能,尤其是有很多电话的时候。
J’ai dit : " OK." Il était le seul qui m’a appelée.
“好。”他是唯一一个给我电话的人。
Et j'appelle, et je tombe sur un monsieur, et je dis, François Pignon ?
我了电话,接电话的是个男士,我说:“ 是弗朗索瓦·皮尼翁?”
Écoutez, il va vous téléphoner, là, de toute façon.
听着,他无论如何都会给电话的。
C'est ce qu'il y a de drôle avec le téléphone.
这就是电话的有趣之处。
Le nombre d'abonnés aux téléphones portables explose.
移动电话用户的数量正在爆炸性增长。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释