M. van Boven a consacré une grande partie de son rapport aux établissements psychiatriques.
在报告中用很大篇幅论述精神病院问题。
L'internement est ordonné pour un an au maximum et un avis d'expert doit être demandé.
送精神病院或某机构的措施至多可以持续年。
Dans les hôpitaux psychiatriques, les patients sont pris en charge par une équipe pluridisciplinaire.
在精神病院,支多专科医疗小组为病人提供恢复治疗。
Donner également des détails sur les droits des personnes internées d'office en hôpital psychiatrique.
另请详述被置于精神病院进行非自愿治疗的人的权利。
Sorti de l’hôpital, il cessa de peindre mais se consacre maintenant à la photographie avec succès.
离开精神病院后绘画,致力于摄影创作并取得惊人的成就。
On déplore aussi l'insuffisance des ressources humaines dont dispose la léproserie de Micomeseng.
还应指出的是,人力资源匮乏无力满足米科美森麻病院的需求。
Il est bon à enfermer.
应该关进精神病院。完全疯了。
Le tribunal lui a en outre fait obligation de se faire soigner dans un hôpital psychiatrique.
法院还裁决让其在精神病院接受治疗。
Jamestown dispose d'un hôpital général, d'un hôpital psychiatrique et de six dispensaires en milieu rural.
詹姆斯有家综合医院,家精神病院和六个诊所,为居住在农村地区的人服务。
J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.
我在星期五说,巴勒斯坦权力机构是这样个非常实际的例子:精神病人接管了精神病院。
C'est le cas non seulement dans les grands hôpitaux psychiatriques, mais aussi dans les services de proximité.
不仅大精神病院情况如此,社区环境也不例外。
Le 23 octobre 2003, le tribunal régional de Vienne a ordonné son placement dans un tel établissement.
为此,维也纳检察署要求因精神错乱犯罪而把安置在精神病院。
Il existe un hôpital général à Jamestown, un hôpital psychiatrique et six dispensaires en milieu rural.
詹姆斯有家综合医院,家精神病院和六个诊所,为居住在农村地区的人民服务。
En outre, le rapport devrait explicitement considérer les personnes placées en hôpital psychiatrique comme un groupe vulnérable distinct.
报告应具体说明属于独特的脆弱群体的精神病院病人的状况。
Dans ses observations, le conseil note que le Meijersinstituut n'est pas un hôpital psychiatrique, mais un centre d'orientation.
律师在评论中指出,Meijersinstituut不是所精神病院,而是甄选机构。
L'auteur conclut qu'elle risque d'être arrêtée et transférée de force dans un établissement psychiatrique pour y être examinée.
提交人推断,她面临被捕和被强行送往精神病院进行检查的危险。
L'internement de l'auteur a été ordonné par un tribunal compétent, indépendant et impartial, établi conformément à la loi.
将提交人关入精神病院监管,是由依法设立的个胜任、独立和公正法庭下达的法令。
Il inclut l'inspection des services par l'inspecteur des hôpitaux psychiatriques et la protection juridique des personnes internées.
它包括精神病院视察员对各项服务进行检查和《精神框架法》所载对收容的各种法律保障。
Les personnes souffrant d'incapacité mentale sont particulièrement vulnérables aux abus, et notamment à un placement non justifié en institution.
心理残疾人特别容易遭受侵犯,包括将们不适当地移送到精神病院。
L'an passé, dans un pays européen, 18 patients d'un hôpital psychiatrique sont décédés, notamment de malnutrition et d'hypothermie.
年,在欧洲某国家,家精神病院就有18名患者因营养不良和体温降低等原因而死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En trois ans, il entra ainsi sept fois à Sainte-Anne.
三之内,他竟七次住进圣安娜病院。
Ah oui, c'est l'asile d'à côté.
啊对了,隔壁就是个精神病院。
Vers 1785 sa mère Mary souffre de graves problèmes de santé mentale et finit enfermée dans un asile.
1785左右,他的母亲玛丽因为严重的精神问题,最后被送进了精神病院。
Ce jour-là, à Sainte-Anne, le corridor tremblait des gueulements et des coups de talon de Coupeau.
这天,圣安娜病院的走廊仍然被古波吵闹声和脚后跟震得生响。
Comme il n'y a plus de place dans les hôpitaux psychiatriques.
由于精神病院没有更多的空间。
Et à l'hôpital psychiatrique après des tentatives de suicide.
并杀未遂后精神病院。
L'un d'eux a été incarcéré et l'autre hospitalisé dans un centre psychiatrique.
其中被监禁,另精神病院住院。
L'an dernier, un détenu a été retrouvé mort dans l'aile psychiatrique.
去,名囚犯被发现死精神病院内。
Oui, c'est encore le centre psychiatrique.
是的,它仍然是精神病院。
Puis, elle se rassura, c’était simplement pour lui apprendre que son cochon était en train de crever à Sainte-Anne.
后来她看过那信,悬着的心才放了下来,信里通知她说,她的男正圣安娜病院奄奄息。
Avec ça, il y avait une suée de monde dans les rues ; mais le monde l’amusait, elle arriva très gentiment.
街上群摩肩擦背,然而她却感到十分有趣,兴冲冲地来到了病院。
Il a été mis en examen et écroué dans un établissement pour mineurs, dans une unité psychiatrique.
他被起诉并被送进了个少机构,精神病院。
Mikhaïl Kossienko a été déclaré irresponsable par le tribunal et sera interné dans un hôpital psychiatrique.
米哈伊尔·科辛科已被法院宣布不负责任,并将被送往精神病院。
Un homme placé dans un service psychiatrique parisien après avoir poussé une femme sur la voie d'un RER.
名男子 RER 路上推倒名女子后被送进巴黎精神病院。
La justice russe a donc décidé de le déclarer irresponsable et de l'interner dans un hôpital psychiatrique.
因此,俄罗斯法官决定宣布他不负责任,并将他送进精神病院。
Vincent le tourmenté qui s'est coupé l'oreille, Vincent tout juste sorti de l'hôpital psychiatrique, regard fixe, couleur verdâtre.
被折磨的文森特割掉了他的耳朵,文森特刚从精神病院出来,副固定的样子,绿色。
En 2017, Corinne Langlois a été agressée au couteau par un malade schizophrène dans l'établissement psychiatrique où elle travaillait.
- 2017 ,Corinne Langlois 她工作的精神病院内被名精神分裂症患者持刀袭击。
Encore un monument, avec des cours grises, des corridors interminables, une odeur de vieux remèdes rances, qui n’inspirait pas précisément la gaieté.
精神病院里有许多暗灰色的院子,冗长的走廊,到处弥漫着天长日久变了质的药味,让丝毫没有愉悦的感觉。
Interné plus d'un an dans une unité psychiatrique, l'homme avait été libéré après que son état a été jugé stabilisé.
该男子家精神病院实习了多,他的病情被认为稳定后被释放。
Dans celui d’en faire un hospice d’aliénés dans le genre de celui fondé par le baron de Pisani, à Palerme. Connaissez-vous cet hospice ?
“他要办所精神病院,像庇沙尼男爵巴勒莫所办的那所样。您知不知道那所精神病院?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释