Il monte sur une échelle.
登上梯子。
Il accède aux sommets de la science.
登上科学高峰。
Une lune de chocolat, on a y monté.
登上了巧克力月球。
Nous sommes montés en avion à 13 heures.
我们于13点登上飞机。
On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .
人们为重新登上这座山而欢呼。
Je suis monté en haut de la Tour Eiffel.
我登上了埃菲尔铁塔的高。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
喘吁吁地登上了山坡。
Nous sommes prêts à travailler avec vous sur le chapeau haut-industrie abeille.
我们愿与您一起登上帽业的高蜂。
Un héros du nom de Hou Yi monta alors au sommet du mont Kunlun.
此时,一位名叫后羿的英雄登上昆仑山顶。
Quand le jour du départ arrivera, nous monterons dans la machine.
出发的日子来临时,我们将登上登月舱。
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
拿定了主意之后,立即登上了格兰特将军号。
Ce petit changement effectué, nous prîmes place dans le bateau et on lâcha les amarres.
这个小命令了,我们登上了船,解开绳索。
Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.
而通常,登上国际经济舞台的新成员都是经济强国。
Le député monte à la tribune.
那位国民议会议员登上讲台。
C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.
这是环法赛事中第一位登上冠军领奖台的澳大利亚人。
Les forces djiboutiennes ont reçu l'ordre de monter sur le versant sud de Ras-Doumeira.
吉布提部队奉命登上拉斯杜梅拉南侧山坡。
Monter à bord de tout véhicule, navire ou aéronef et procéder à une perquisition.
登上任何汽车、船只或飞机进搜查。
La soviétique Valentina Terechkova, 26 ans, est la première femme à effectuer un vol spatial.
这位俄罗斯26岁的瓦连金娜•捷列什科娃,是第一位登上太空的女性。
Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.
在的带领下,(马洋)登上了等候在机坪的贝尔206直升飞机。
Le Chef du Protocole escorte le Secrétaire général nommé, M. Ban Ki-moon, à la tribune.
礼宾司司长陪同候任秘书长潘基文先生登上讲坛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle montera sur le Rocher du Triomphe.
她将上凯旋崖。
Nous voici donc lancés sur la piste.
于是我们上舞池。
Marche après marche, J'ai remonté la pente.
进军进军。我上高台。
J'aimerais embarquer avec toi sur un bateau pour la vie.
我愿与你起上人生之船。
C'est là que la crêpe entre en scène .
这是煎饼上舞台时候了。
Guillaume peut monter sur le trône d'Angleterre.
威廉可以上英格兰王位了。
Au moins, je ne suis pas rentré dans l'avion.
至少,我没有上那架飞机。
Non, quelqu'un est monté à bord de notre vaisseau.
不,有人上了我们飞船。
En effet, un nouveau personnage venait d’entrer en scène.
确实,个新脚色上了舞台。
Celui que nous avons gravi était ainsi baptisé " mont Huabei 794" .
我们上了“华北794号山”。
J'ai été en haut de la tour Eiffel.
我上了埃菲尔顶。
Mme Delon et les enfants montent dans les cars.
Delon女士和孩子们也上了大巴。
J'espère que cette vidéo sur la Lune vous a fait rêver.
我希望这期视频让你想要上月球。
Si jamais tu te rends sur la Lune, garde le sourire!
如果你能上月球,请保持微笑!
Déchaussez-vous et montez les escaliers couverts vous menant au sommet de Mandalay Hill.
脱下鞋子,上通往曼德勒山顶棚梯。
Il monta les marches de pierre, puis l'escalier de marbre. Le professeur McGonagall ne disait toujours rien.
两人上大门前台阶,上里面大理石楼梯,麦格教授还是言不发。
Monter les marches, Pour pas tomber plus bas, On n'a pas d'autre choix.
上边境,为了不会跌下,我们别无选择。
Le succès est tel que l'agent secret va rapidement débarquer au cinéma !
这成功使得这位特工很快上了大银幕!
Hé non, Céline n'était pas à bord de ce bateau, lors de son terrible naufrage!
不,席琳在沉没期间未曾上这艘船!
Je me précipitai sur la plate-forme.
我急忙上平台。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释