Coco, 40 ans, self made man, est l'exemple parfait de la réussite sociale.
可可,40岁手家的成功人士。
Elle a noté que, nonobstant leur statut de territoire non autonome, les îles Caïmanes avaient au fil des ans adopté une ligne d'action qui leur avait permis de se construire à partir de rien, en se passant virtuellement depuis 60 ans de l'aide du Gouvernement britannique.
她说,开曼群岛虽然是一个非自治领土,但多年来制订计划,手家,在过去六十多年来几乎没有得到联合王国政府的任何援助或投入。
La préparation des élections bute sur deux grandes difficultés : mettre en place une administration électorale à partir de zéro, en particulier à l'échelon local, et, parallèlement, mettre en place les moyens logistiques considérables nécessités par l'enregistrement des électeurs et le scrutin lui-même, le tout dans un environnement précaire sur le plan de la sécurité.
选举筹备工作面临着两项关键的挑战:手家设立选举行政机构,特别是在地方一级,同时还要在岌岌可危的安全环境中满足庞的选民登记和投票后勤需求。
Comme le Représentant spécial du Secrétaire général à l'époque, le regretté Sergio Vieira de Mello l'a admis par la suite, il s'était opposé au départ à la création d'un groupe de l'égalité des sexes au sein de l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO) car il n'avait pas saisi l'impact que les travaux d'un groupe de ce type aurait dans le cadre de la reconstruction des institutions timoraises en partant de rien, tout en veillant à ce que les droits égaux des femmes soient intégrés dans les nouvelles institutions gouvernementales.
正如当时的秘书长特别代表已故塞尔希奥·比埃拉·德梅洛后承认的那样,他本人最初反对在联合国东帝汶临时行政机构中创建社会性别务股,因为他以前没有认识到该机构工作会在帮助手重建帝汶体制和确保所有新的政府机构稳妥保证妇女平等权利方面产生如此重要影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et l'incroyable succès de ces jeunes pousses, de ces start-up, comme on dit en anglais, ces entreprises souvent parties de rien, presque sans apport initial, sans capital, installé par de tout jeunes ingénieurs audacieux parfois dans le garage familial.
这些年轻的新芽, 这些初创企业取得了令人难以置信的成功,正如们用英语所说的那样,这些公司通常是白手起家,几乎没有初始贡献,没有资金,有时由非常年轻的大胆工程师在家里的车库里安装。