有奖纠错
| 划词

1.Ce pantalon est trop lâche, il lui tombe jusqu'aux genoux!真人慢速

1.这条长裤太松了,它都垮到膝盖了。

评价该例句:好评差评指正

2.42.Si on peut utiliser justement un talent,il sera un génie,sinon,il sera un âne.

2.人才用到合适就是天才,用到不合适就是才。

评价该例句:好评差评指正

3.La cuisine coréenne dont le coôt est très orthodoxe occupe également une place importante.

3.韩国食品也占据了一定

评价该例句:好评差评指正

4.Le panneau indicateur me montre la position du restaurant.

4.指示牌给我指明了餐厅

评价该例句:好评差评指正

5.La fourchette à poisson par rapport à la fourchette à viande ?

5.根据放肉叉,鱼叉放在哪里

评价该例句:好评差评指正

6.Dans le marché international joue un rôle crucial dans l'emplacement!

6.在国际市场有举足轻重

评价该例句:好评差评指正

7.Habituellement, l'emplacement du fichier que le virus a un impact majeur .

7.病毒档案所在,有著重要影响。

评价该例句:好评差评指正

8.Les hommes occupent très peu de place sur la terre.

8.在地球,人们所占

评价该例句:好评差评指正

9.Quand on est perdu, on peut se repérer avec un plan.

9.当我们迷路时,可以根据地图确定自己

评价该例句:好评差评指正

10.Alors évidemment, trouver un bon endroit est essentiel.

10.当然,寻找一个好是至关重要

评价该例句:好评差评指正

11.C'est un sentiment ambivalent o? la culture n'a pas vraiment trouv? sa place.

11.面对这种情感,文化并没有找到其合适

评价该例句:好评差评指正

12.Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

12.他们在巴黎生活及文学中总是占有重要

评价该例句:好评差评指正

13.Si j étais à ta place, je refuserais cette proposition.

13.如果我处在你,我会拒绝这个提议。

评价该例句:好评差评指正

14.Au vu de leurs nombres réduits, l'implantation des composants est une opération très simple.

14.由于他们人数减少,元件是很简单

评价该例句:好评差评指正

15.Si j'étais de lui, je montrerais moins de patience.

15.如果我处在他, 我恐怕不会这么耐心。

评价该例句:好评差评指正

16.Toutes les bonnes places sont occupées, les autres sont pour les handicapés.

16.早已被占据,剩下都是残疾

评价该例句:好评差评指正

17.Le fait que tu sois le lieu de manifestation des Noms divins, te confère l'excellence.

17.事实,你体现神圣名字,为您提供卓越。

评价该例句:好评差评指正

18.Si j'avais été ta place, j'aurais refusé cette proposition.

18.如果那时我处在你,我就拒绝这个提议了。

评价该例句:好评差评指正

19.Si j’avais été à ta place, j’aurais refusé cette proposition.

19.假如当时俺处在你,俺就拒绝这个提议了。

评价该例句:好评差评指正

20.Un jour, ce seront vos enfants qui seront assis à votre place.

20.有一天,这将是你孩子会在谁坐在你

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗疾, 暗计, 暗记, 暗记儿, 暗迹, 暗迹管, 暗间, 暗间儿, 暗碱流纹岩, 暗键,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

1.Au cinquième siècle, le peuple des Francs prend leur place.

五世纪时,法兰克人民取代了他们

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

2.La position des pattes est également différente.

四肢也不同。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

3.Comment les pirannas localisent-ils leurs proies ?

食人鱼是如何确定其猎物

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

4.Je me suis retrouvée en position de désignée.

了发号施令

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

5.Donc mettez votre puissance à peu près à moitié.

所以火力调至大约一半

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

6.Je ne trouve pas ma place dans vos fantasmes .

幻觉中 已没有我

「《摇滚莫扎特》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

7.Et à la place, vous avez la Terre qui va apparaître.

,地球出现了。

「2019年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

8.Mais non on est à notre place ici !

不,我们我们上!

「新冠特辑」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

9.Ici l'erreur porte sur la place des pronoms compléments.

这里错误于补语代词

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

10.Il y a une place pour toi sur le côté là.

这里有一个旁边给你。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

11.Elles varient également en fonction de l’endroit où nous nous trouvons.

它们也因我们所而异。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

12.Et je sais qu'aucun ne pourra plus prendre ta place.

才明白没有人能取代你

「夜幕下故事」评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

13.Et je suis cette fois du bon côté!

我现回到了本该

「夜幕下故事」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

14.Ils n'aiment pas être mis dans une position qui les soumet.

他们不喜欢被于屈服

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
法国制造

15.C'est également là qu'on trouve le poste de pilotage.

这也是操纵室所

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

16.Qu'est-ce que tu vas mettre à sa place ?

那你它原来放上什么?

「Reflets 走遍法国 第一册(下)」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

17.Au fond de la pièce, à la place du buffet.

放到房间靠里一点,替代柜子。

「Reflets 走遍法国 第一册(下)」评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

18.Les femmes sont inéluctablement réassignées à leur statut.

女性必然被重新指定到她们

「Arte读书俱乐部」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

19.Le plus éloigné de votre doigt.

离手指最远

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
法国制造

20.Faire en sorte que personne ne puisse prédire où se trouve le papier.

就是确保没有人能预测到纸张

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗视, 暗视场, 暗视觉, 暗视性眩晕, 暗视野, 暗视野聚光镜, 暗视野配件, 暗视野显微镜, 暗适应, 暗室,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接