Purement mécanique moyen d'atteindre la vitesse de l'aliment.
机械的方式实现了速度进给。
La mission des membres de l'ITU est purement scientifique et n'a aucun caractère policier.
超铀元素研究所成员的任务学的,而不像警察。
Le recours réservé au magistrat n'est pas seulement théorique.
法官的上诉权并非理论性的。
N'oublions pas que l'étape ultime des négociations est l'élaboration de traités.
我们不应该忘记制定条约谈判的最高最终阶段,超越谈判的阶段。
Mais il est difficile de trouver un État nation réel.
但现实中难以找到真正意义的民族国家。
Le Groupe consultatif a noté que cet examen s'était déroulé dans un réel esprit de coopération.
咨询小组注意到,与主计长、主管方案规划、预算账户助理秘书长山崎的讨论体现了合作精神。
Il ne visait pas à introduire de nouveaux principes pour le règlement du conflit.
该技术件后来称为技术安排,其目的在于处理技术的细节问题,以促进执行该两个基本件。
Les informations utiles sont dispersées dans des documents purement descriptifs.
件描述性的,有益的信息散布在件各处。
Il n'y a pas de civilisation pure.
绝没有“”明这样的东西。
Aujourd'hui, les pays développés sont globalement des receveurs nets de migrants internationaux.
在当今世界,就整体而言,发达国家国际移民的接收国。
La Bosnie-Herzégovine ne bénéficie donc plus simplement des opérations de paix; elle y contribue également.
波斯尼亚黑塞哥维那不再仅仅平行动的受益者,平行动的贡献者。
Il convient cependant de rappeler que le HCR est un organisme à caractère purement humanitaire.
但应该指出,难民专员办事处一个人道主义的机构。
Israël doit également se retirer des zones autonomes palestiniennes et renoncer à la politique du tout militaire.
以色列必须撤出巴勒斯坦自治区,必须放弃军事的政策。
La principale production d'une large gamme de la vie quotidienne dans l'application de produits de bambou pur.
主要生产广泛适用于人们日常生活的竹炭系列产品。
Est-ce un rêve conte de fée ou drame sur scène avec une toile de fond à colorant vert pur?
童话梦境还话剧舞台上用绿色染出的布景?
Permet à quiconque de créer une main-seulement sur son ou Leurs bijoux en argent est absolument unique!
可以让任何人亲手创作出一款只属于他或他们的银饰品,绝对独一无二!
Plusieurs délégations se sont dites favorables à ce que l'on insiste sur le rôle purement administratif du dépositaire.
一些代表团认为应强调保存者的行政作用。
Certains sont d'ordre purement politique, d'autres produisent des effets juridiques, comme dans l'affaire des Essais nucléaires.
其中有些政治性的,但另外一些就会产生法律效力,例如在核试验案中者。
Il est encore trop tôt pour déterminer les effets directs sur le marché de ces nouveaux systèmes alternatifs.
要确定最近开发的非氟替代系统产生的市场作用,还为时过早。
Du Japon De nouveaux éléments "argent argile" sera en mesure de laisser leurs bijoux en argent Yong Shounie out!
来自日本的新奇元素"银黏土"就可以让自己的银饰品用手捏出来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Peins-la donc avec de l'outremer pur.
那就将它涂成纯的藏青色。
Ou alors, vous pouvez aussi choisir un bouquet tout rouge.
或者,您也可以选 纯红色的花束。
À la différence des licornes adultes, ils avaient une couleur d'or pur.
小崽与成年的独角兽不同,它们纯金色的。
Mais la France refuse, et reste le dernier bastion européen du chocolat pur.
但法国拒不接受,成为欧洲后一个坚守生产纯巧克力的国家。
Au début, leurs préoccupations étaient purement techniques.
初的考虑纯技术上的。
Ils ne m’apparaissaient plus que comme les créations purement subjectives, impuissantes, illusoires, de mon tempérament.
我只觉得这我的气质的产物,纯主观的、无能的、幻觉的创造。
Les Weasley sont une de nos plus éminentes familles de sorciers.
韦斯莱一家有的纯巫师血统家族之一。
Et si ça pète les morts seront made in France.
如果出现核爆炸,纯法国制造的就不能源而死人了。
Ces brutalités, qui ne sont que matière, craignent confusément d’avoir affaire à l’immense obscurité condensée dans un être inconnu.
这些纯物质的暴力似乎不敢和那种由广大的黑暗所凝聚而成的未知的实体打交道。
C’est le cas des Orchidées dont certaines racines sont recouvertes d’un revêtement blanc fait de pure cellulose.
兰花就这种情况,它们的一些根部被一层白色的纯纤维素所包裹住。
Le ciel y était d'un bleu pur et clair et le Soleil était aussi lumineux qu'au moment du départ.
天空明朗的纯蓝色,太阳在空中已同启航前一样明亮了。
Cependant, l'uranium pur à 5% a augmenté à 7 609 kg, contre 7 154 kg en novembre.
然而,5%的纯铀从11月的7,154公斤增加到7,609公斤。
Il remarqua que Hagrid fournissait aux chevaux de Madame Maxime de bonnes quantités de whisky pur malt, leur boisson préférée.
哈利还注意到,海格给马克西姆夫人的那些骏马不断提供它们喜欢的纯麦芽威士忌。
Elle est réalisée en collaboration avec mon ami Étienne Bouillon qui est le créateur du premier whisky belge pur malt.
它由我和我的朋友Étienne Bouillon合作制造的,Étienne Bouillon比利时第一瓶纯麦芽威士忌的制造者。
Avec elle aussi, on va essayer de parler uniquement en français pour vraiment faire une semaine 100% français donc c'est parti !
我们也要试着对它说法语,以便度过100%纯法语的一周。我们开始吧!
Sombres d’ailleurs et très riches en matières salines, elles tranchent par leur pur indigo sur les flots verts qui les environnent.
另外,它的水色偏暗而且含有丰富的盐,纯靛蓝色的水流和周围绿色的海水形成了鲜明的对比。
Les « 100% pur jus » peuvent être frais sans pasteurisation ou « pur jus » pasteurisé après extraction ou pressage.
“100%纯果汁”可以没有经过巴氏灭菌的、新鲜的,或者提取或压榨后进行过巴氏灭菌的”纯果汁“。
Quand vous comparez par rapport à une photographie d'un steak haché pur bœuf, ça, ça ressemble étrangement pour nous, consommateurs. C'est compliqué.
当我们把它与纯牛肉汉堡包的照片相比较时,作为消费者的我们会感到非常奇怪。这很复杂。
Six personnes étaient en garde à vue après la saisie record de plus de 1,382 tonne de cocaïne pure en provenance du Venezuela.
在从委内瑞拉缉获超过1,382吨纯可卡因的记录后,有六人被拘留。
Un petit sorcier efflanqué, complètement chauve mais doté d'une moustache qui aurait pu rivaliser avec celle de l'oncle Vernon, s'avança à grands pas sur le terrain.
一个矮小、瘦精精的巫师穿着与体育馆颜色相配的纯金色长袍,大步走向赛场。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释