Indépendamment de son salaire, il touche de nombreuses indemnités.
除了工资, 他还领多种贴。
Elle est cumulable avec des prestations d'incapacité contributives.
这种贴可与丧失工作能力贴同时发放。
Plus de femmes que d'hommes bénéficient d'aides au revenu.
在贴计划下领取贴的妇女多于男子。
Les subventions sont fournies sous forme de subvention globale ou de financement de base.
综合贴以分类财政贴或核心资金的形式提供。
C'est pourquoi elle accorde d'abord des mesures de réadaptation.
该贴包括再适、残疾年金和无理能力贴。
Le nombre de jeunes bénéficiant d'une aide au revenu a baissé.
在贴计划下领取贴的青年人人数已有所减少。
La loi sur l'allocation de logement crée un droit à une telle allocation.
《住房贴法案》为住房贴的领取提供了法律依据。
Il a évoqué quelques aspects fondamentaux de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires.
他概述了世贸组织《贴与反贴协议》的一些基本规则。
Il existe aussi une allocation familiale complémentaire et une allocation pour parent isolé.
国家还发放一种作为充的家庭贴和一种用于扶助单亲家庭的贴。
Il a touché l'allocation de logement.
他领取了住房贴。
Ces traitements ne sont pas subventionnés par l'État.
国家不对这些治疗提供贴。
Les gratifications entrent dans la catégorie des prestations de retraite.
退休贴属于一种退休津贴。
Ces prestations sont financées à l'aide de contributions à la Caisse maladie.
医疗贴由卫生基金开支。
Les subventions préjudiciables à l'environnement devraient être réduites.
有害环境的贴当减少。
Nous avons besoin de politiques de subvention transparentes.
我们需要透明的贴政策。
Subventions dans le cadre du régime général pour la réalisation de programmes.
执行方案的一般制度贴。
Outre ses fonds d’origine privée, Cittadellarte est également soutenue par des diverses subventions publiques.
艺术城的最初资金来私人,现在同时也受到不同的公共拨款贴。
Des subventions sont octroyées pour la publication de monographies et l'organisation de réunions scientifiques.
对专著和科学会议进行贴。
Toutefois, il existe des subventions pour des investissements dans le secteur privé.
私人部门的投资也获得贴。
Par ailleurs, les subventions continuent de déformer les marchés internationaux.
此外,贴继续扭曲国际市场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais quid de la compensation de l'Etat, à qui les régions réclamaient 600 millions d'euros.
至于国家补,地区要求补达到6亿欧元。
Elle comprend p. ex. une allocation de logement.
其中包括住房补等等。
Malgré les subventions publiques substantielles dont elle a bénéficié!
尽管它们得到了公共补!
Dans le cas du TGV, aucune subvention directe.
对高速列车没有直接补。
Vous avez proposé la plus grosse subvention aux hydrocarbures.
你提出了最碳氢化合物补。
L'Etat prendra en charge l'indemnisation des salariés contraints à rester chez eux.
国家将为被迫居家工作者提供补。
Nous leur donnerons de nouvelles terres et des subventions.
我们将给他们分配新土地和提供补。
Dans ce cas, des subventions publiques permettent de financer le réseau.
在这种情况下,公共补为网络提供资金。
La rémunération… Il y a les indemnités de transport, les repas à la cafétéria.
薪酬… … 我们有补,自助餐厅管饭。
100 000 par an, déjà vous supprimez les emplois aidés, j'en ai parlé.
每年10万,你已经在裁补工作了,我讲了。
Même sans travailler, vous pouvez vivre confortablement grâce aux subventions accordées par l'État.
就是什么都不干,靠国家给补也能过舒服日子。
Vous supprimez un certain nombre d'emplois aidés, Alexi Braize.
Alexi Braize,你正在削减一些有补工作。
Homme A : Il paraît qu'on va avoir des indemnités, peut-être vingt mille euros.
也许我们会有补,可能是2万欧。
Quand tu achètes un produit, une partie du prix payé rembourse la publicité.
当你购买产品时,所支付价格一部分就补了广告费用。
C'est-à-dire qu'on perd, en exploitation, chaque année, malgré les subventions.
也就是说,即使有补,每年运营仍然是亏损。
Sur les emplois publics, pardon, les contrats aidés, ce ne sont pas des emplois publics.
在公共职位上,抱歉,补合同不是公共职位。
Les habitants qui veulent installer des plaques sur leur toit qui captent l'énergie solaire sont subventionnés par l'État.
那些愿意在屋顶上安装太阳能转换板居民可以得到政府补。
En additionnant les subventions publiques accordées aux différents régimes spéciaux, on parvient bien à environ 8 milliards.
如果我们把给予不同特殊体制公共补加起来,总计约80亿。
Dans le cas de l’économie sociale de marché, l’Etat intervient principalement à l’aide de lois sociales et de subventions.
在社会主义市场经济情况下,国家主要帮助维持社会法律和补。
Subventionner une énergie fossile n'est pas la solution.
补化石燃料不是解决办法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释