有奖纠错
| 划词

1.J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.

1.与了反对吸烟的斗争。

评价该例句:好评差评指正

2.Le complément d’objet direct devient le sujet du verbe passif.

2.直接宾语变成时态词的语。

评价该例句:好评差评指正

3.Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.

3.当你在听法国人讲话的时候不要很

评价该例句:好评差评指正

4.Pour la troisième fois en trois matches de préparation, la France se retrouvait menée.

4.这是法国队在三场热身赛中第三次陷入

评价该例句:好评差评指正

5.Nous ne pouvons rester les témoins passifs de cette situation.

5.我们不能地旁观局势。

评价该例句:好评差评指正

6.Le Conseil ne peut, en effet, rester ni silencieux ni passif.

6.安理会不能继续沉默和

评价该例句:好评差评指正

7.En outre, il y avait une différence entre la participation passive et la participation active.

7.另外,还有与之分。

评价该例句:好评差评指正

8.Il serait de mauvais augure de rester passifs face à cette menace.

8.在这种威胁前保持是不详之兆。

评价该例句:好评差评指正

9.Premièrement, notre pire ennemi est la passivité.

9.首先,我们最大的敌人是消极

评价该例句:好评差评指正

10.C'est pourquoi il n'est pas concevable de rester passifs devant ce fléau.

10.所以,对该祸害采取态度不是选择。

评价该例句:好评差评指正

11.Cependant, la complexité ne doit jamais être une excuse pour la passivité.

11.然而,复杂性永远不应成为我们消极的借口。

评价该例句:好评差评指正

12.Les marchés publics offrent d'amples possibilités de corruption tant active que passive.

12.公共采购给腐败提供了要的机会。

评价该例句:好评差评指正

13.Je pense qu'il est important de ne pas sombrer dans le désespoir et la passivité.

13.我认为重要的是,我们不要陷入绝望和

评价该例句:好评差评指正

14.À AICC, nous préférons agir plutôt que réagir.

14.我们积极,而不仅仅做出反应。

评价该例句:好评差评指正

15.Personne ne vous a apprivoisées et vous n'avez apprivoisé personne.Vous êtes comme était mon renard.

15.当你不属于任何人的时候,你是自由的,但是爱你的人却变得那么

评价该例句:好评差评指正

16.Jusqu'à présent, le Conseil de sécurité a, dans une large mesure, procédé par réaction.

16.迄今为止,安全理事会大体上都是行事。

评价该例句:好评差评指正

17.L'attitude d'observateur passif, adoptée par la communauté internationale, ne fait que consolider cette situation inextricable.

17.国际社会采取的旁观者的立场只会加剧僵局。

评价该例句:好评差评指正

18.Le programme GAPS ne contient pas de données sur les dioxines et les furanes.

18.全球大气采样网方案不包括关于二恶英和呋喃的数据。

评价该例句:好评差评指正

19.Il ne faudrait toutefois pas que cette exigence signifie la passivité de l'Instance.

19.但是,这种要求并不是意味着论坛的作用述的。

评价该例句:好评差评指正

20.Les bénéficiaires deviendraient ainsi des consommateurs actifs et non passifs.

20.受援国则将作为消费者,而非接受者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


la terre préférant la chaleur et la sécheresse, La tour, la tour eiffel, la toxine des inflammations aiguës attaque le cœur, la vache!, La valette, La varende, laachite, laanilite, laavénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

1.La réponse ne se fait pas attendre.

答案不能等待。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

2.Vous allez aussi améliorer votre grammaire de manière passive.

还将地提高语法。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

3.Les punaises de lit se déplacent activement ou passivement.

床虱可以主动或移动。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

4.Nous ne sommes pas, vous n'êtes pas passifs durant cette crise.

我在场危机中并不

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

5.La deuxième partie passive, c'est quand tu vas écouter le fichier vocabulaire.

第二个部分听词汇件。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

6.Le vocabulaire passif, ce sont les mots que vous comprenez, mais que vous n'utilisez pas.

词汇理解但不使用的词汇。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

7.Tu réagis mieux et de manière plus saine, moins réactive.

反应更佳,更为健康,不再那么

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Une sorte de prière passive donc.

一种的祈祷。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

9.Donc, la réception, la compréhension, l'apprentissage plus passif.

所以接受,理解,更多的学习。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

10.Il avait regretté la promesse à laquelle il s’était laissé entraîner.

他对他地答应下的诺言感到后悔。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

11.Ils deviennent ainsi des fumeurs passifs.

他们变成了的吸烟者。

「Alter Ego 2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

12.Il résulte de ces concentrations-là une passivité qui, si elle était raisonnée, ressemblerait à la philosophie.

种专一的精神状态中产生出来的一种性,性,如果出自理智,便象哲学。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

13.Et ensuite, il y a même d'autres verbes pronominaux qui ont un sens passif.

然后呢,同意还有一些表示意义的代词式动词。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

14.Je veux sortir de ce rôle de confident passif.

我要从的心腹人的角色中摆脱出来。”

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

15.Eh bien, on peut utiliser, par exemple, la voix passive et mettre un sujet féminin.

好的,比如,我们可以使用,阴性主语的语态。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

16.Elles se déplacent passivement avec les déménagements, les voyages et les meubles et vêtements d'occasion.

它们地随着搬家、旅行以及使用二手家具和衣物而移动。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

17.Une autre habitude que tu peux développer en ayant une faible estime de soi est la passivité.

低自尊可以养成的另一个习惯

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

18.Pour la voix passive : la maison est peinte par Jean.

表示语态;个房子Jean画的。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

19.Elles le servaient passivement, et, si c’était obéir que de disparaître, elles disparaissaient.

。她们地服侍着他,如果为了服从,应当退避,她们便退避。

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

20.C’était comme un tourbillon dont il s’était cru maître et qui l’emportait.

那好象一阵狂澜,他自以为居于操纵着它的地位,其实已处于

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Labé, label, labéliser, labelle, labellisé, labelliser, labeur, labferment, labiacées, labial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接