有奖纠错
| 划词

De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.

然而就这样全世界拜倒在大国神坛下,膜拜大国精神力量。

评价该例句:好评差评指正

La crainte éprouvée à l'égard de la superpuissance pose également un problème très réel.

还存在着非常真实害怕大国问题。

评价该例句:好评差评指正

C’est la première fois qu’elle voit un hypermarché.

这是她第一次看到市场。

评价该例句:好评差评指正

Durant six semaines, les patients ont droit à un concentré de vie rêvée.

在六个星期内,病人们可以获得一次完全梦幻生活.

评价该例句:好评差评指正

Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.

这些青年人说,他们自认为是争取自由英雄。

评价该例句:好评差评指正

Cette Organisation mondiale n'est pas un super-État avec des prérogatives de coercition sur ses Membres.

这个全球性组织不是对会员国拥有性特权

评价该例句:好评差评指正

Ils commencent à leur tour à être victimes des politiques impériales d'une superpuissance.

这些国始成为单一大国帝国主义政策受害者。

评价该例句:好评差评指正

Les arsenaux des superpuissances nucléaires sont à leur plus bas niveau depuis plusieurs décennies.

核大国武器库在过去几十年中一直处于最低水平。

评价该例句:好评差评指正

Huit utilisateurs bénéficient d'un accès maximum adapté (7 à New York et 1 à Genève).

8个用户(7个在纽约,1个在日内瓦)拥有变通用户进入权。

评价该例句:好评差评指正

Cette superpriorité prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.

这种“”优先权排序高于无力偿债事务管理费债权人。

评价该例句:好评差评指正

Les syndicats se heurtent à ce type de pratiques dans le secteur des supermarchés, par exemple.

市场工会受这种做法影响。

评价该例句:好评差评指正

La Garde nationale demande à être indemnisée de pertes subies dans son magasin auxiliaire et supermarché.

国民卫队索赔其供应处和市场商品损失。

评价该例句:好评差评指正

Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.

他毫无根据和充满仇恨发言证明这个大国傲慢。

评价该例句:好评差评指正

Les intentions et les actions entreprises avec rigueur par les autres superpuissances présumées sont une question grave.

假定所剩大国意向和行动是一严肃事项。

评价该例句:好评差评指正

Nous abordons le nouveau millénaire en laissant derrière nous le régime de l'affrontement entre les superpuissances.

我们在进入新千年时,已摆脱了大国对抗制度。

评价该例句:好评差评指正

Doers Groupe président M.Lin Weixian très respecté en Asie, le moyen le plus rapide de la vitesse super-enseignants.

实践知识管理集团董事长林伟贤先生是亚洲备受尊重、语速最快名师。

评价该例句:好评差评指正

Le renforcement de la sécurité dans les camps géants d'El Fasher, El Geneina et Nyala est en cours.

法希尔、朱奈纳和尼亚拉营地正在进行加强安保工作。

评价该例句:好评差评指正

Si tu avais le temps samedi, nous pourrions nous rendre en voiture à l’hypermarche dans la banlieue.

要是你周六有空,我们许可以车一起去郊区大型市场。

评价该例句:好评差评指正

Cela est mon avis, même si je sais que cela ne changera pas l'opinion de la superpuissance.

这是我看法,尽管我知道这不会改变大国看法。

评价该例句:好评差评指正

Les responsables de cette situation - les pays industrialisés, et notamment l'unique superpuissance - doivent assumer leurs responsabilités.

对这种情况负有责任各工业化国——特别是那个唯一大国——必须承担自己责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冲模块, 冲某人咆哮如雷, 冲泥机, 冲片, 冲片和印相, 冲破, 冲破<书>, 冲破敌军的防线, 冲破难关, 冲破束缚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Depuis quand

Il y a un sauna hyper chaud au bord d'un lac hyper froid.

湖边有一个桑拿。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

C'est ça, une rivière super jolie qui serpente dans la campagne suisse.

一条在瑞士乡间蜿蜒流淌漂亮河流。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Ce sont des gens qui montent hyper fort.

坚强人。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est une artiste qui a une super belle voix.

这位艺术家拥有美妙嗓音。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Nous sommes les victimes d'une gigantesque supercherie !

我们都一个骗局牺牲品!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cinquième et dernière catastrophe : l'éruption d'un super volcan.

火山发。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Eh bien on a affaire à un produit ultratransformé.

我们面对一个经过加工产品。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Il y a aussi le nouveau voisin Gilles il est super gentil en plus.

还有新邻居Gilles,他也

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais non! La tour hyper célèbre surmontée d'une horloge!

但不! 著名塔顶上有一个钟!

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Ce poisson super chelou, il peut dépasser les 2 mètres de long.

这种体长可达 2 米以上。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那事儿

Ah ouais, d'accord, mais c'est hyper dangereux.

啊,好吧,但它危险

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Avec une super photo super cheesy de l'automne que j'ai prise quand j'étais à la campagne.

用我拍一张做作秋季照片做壁纸,当我在乡下时。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Comment ça se passe puisque j'ai un milliard de questions.

什么珠宝艺术,因为我有问题。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On a réellement de super cours de français dans notre boutique.

在我们商店里,真的有一法语课程。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Merci beaucoup de m'avoir invité dans ce restaurant super chic, Monsieur Tatillon.

非常感谢你邀请我来这家别致餐厅,吹毛求疵先生。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc t'es hyper régulier par rapport à moi.

所以和我相比,你规律

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Mets ta ceinture ! La meuf elle est tendue au maximum ! Arrête !

系好你安全带! 这个女人她紧张! 闭嘴!

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Si tu le fais, tu auras à ta disposition un super outil de mémorisation.

如果你这么做的话,你就会拥有一个好用记忆工具。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Un autre exemple, ce serait, on va prendre un joueur de football exceptionnel, superbe, le meilleur.

另一个例子可以,比如一位杰出、最好足球运动员。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais c'est quand même pas hyper facile.

但它并不容易学

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冲上甲板(海浪), 冲上前去打某人, 冲绳, 冲蚀, 冲势, 冲刷, 冲刷(流水的), 冲刷成的, 冲刷陡岸, 冲刷率,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接