有奖纠错
| 划词

Les passants cherchent un abri contre la pluie.

行人在找地方

评价该例句:好评差评指正

Ils s'abritent de la pluie sous un arbre.

他们在树下

评价该例句:好评差评指正

Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.

后来,下了,我们就在一户新装修

评价该例句:好评差评指正

Quand quelqu’un s’abritait de la pluie sous un avant-toit, il aperçût Avalokitésvara qui passait à côté de lui avec un parapluie.

人在屋檐下,看见观音正撑伞走过。

评价该例句:好评差评指正

Je déjeune et redescend à pied, une averse se déclenche, il pleut à seau, le temps de m’abriter dans une chapelle en bois où des jeunes sont aussi à l’abri.

半路上,突如其来一场倾盆大,我赶紧到附近一个小教堂,同时还有几个青年。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


salfémique, salicacée, salicacées, salicaées, salicaire, Salicales, salicéral, Salicetti, salicine, salicinées,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

" Ne t'inquiète pas, s'il pleut, on ira s'abriter dans un restaurant" .

" 不用担,如果下了,我们就找一家餐厅" 。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Par exemple : " S'il pleut, j'irai m'abriter dans un restaurant" .

" 如果下,我去一家餐馆" 。

评价该例句:好评差评指正
历险记 Voyage au centre de la Terre

Quelques rocs superposés nous offrirent un abri contre les torrents du ciel, Hans prépara des aliments auxquels je ne pus toucher, et chacun de nous, épuisé par les veilles de trois nuits, tomba dans un douloureux sommeil.

我们在岩石下面;仅思斯准备了一些食物,这些食物我都不能碰,三天三夜没有合眼,把我累坏了,我们都精疲力竭睡着了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


salinage, saline, salinelle, Salinien, salinier, salinifère, salinisation, salinité, salinomètre, Saliout,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接