有奖纠错
| 划词

1.La question n'est pas de savoir s'il y aura accord, mais quand.

1.问题是能否达成,而是何时达成

评价该例句:好评差评指正

2.“Il faudra un accord entre les gouvernements”, a précisé l’exécutif français.

2.法国执政当局认为“政府间应该达成”。

评价该例句:好评差评指正

3.Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.

3.对方拒绝这个条件暂时排除了一切达成可能。

评价该例句:好评差评指正

4.Il était important de trouver un accord sur le mode 4.

4.就方式4达成十分重要。

评价该例句:好评差评指正

5.J'espère que nous pourrons rapidement parvenir à un accord à son sujet.

5.我希望能快就此达成

评价该例句:好评差评指正

6.Il n'existe aucun accord concernant l'ouverture du couloir nord.

6.未就开放北部通道达成

评价该例句:好评差评指正

7.Malheureusement, il n'a pas été possible de trouver un terrain d'entente entre les deux parties.

7.是双方未能达成

评价该例句:好评差评指正

8.Notre objectif était de favoriser la conclusion d'un accord entre les parties.

8.我们目标是促进双方达成

评价该例句:好评差评指正

9.Il y a toutes les raisons de croire que cela est possible.

9.达成所有条件都已经具备。

评价该例句:好评差评指正

10.Toutefois, aucune date n'a pu être convenue à cet effet.

10.但是,无法就采访时间达成

评价该例句:好评差评指正

11.Nous invitons instamment toutes les communautés à s'entendre au plus vite sur cette participation.

11.我们敦促早就这种参与达成

评价该例句:好评差评指正

12.Les Coprésidents se sont réjouis de ce qu'un accord ait pu être trouvé.

12.联合主席对能够达成表示感到满意。

评价该例句:好评差评指正

13.Elle rappelle que pour l'heure, il n'y a pas d'accord sur cette proposition.

13.目前,对这一提没有达成

评价该例句:好评差评指正

14.Les affaires dans lesquelles aucun accord n'est trouvé sont portées devant les tribunaux du travail.

14.无法达成案件由劳工法庭审理。

评价该例句:好评差评指正

15.Les négociations doivent reprendre le plus tôt possible en vue d'un accord.

15.应当快恢复谈判,争取达成

评价该例句:好评差评指正

16.Au sommet de Charm el-Cheikh, un accord a été conclu pour former une commission d'enquête.

16.沙姆沙耶赫就成立一调查委员会达成

评价该例句:好评差评指正

17.Nous avons un accord pour partager les ressources en provenance de la mer de Timor.

17.我们已经达成,将分享帝汶海资源。

评价该例句:好评差评指正

18.Nous avons été sur le point de parvenir à un accord sur cette convention.

18.我们已经相当接近就这项公约达成

评价该例句:好评差评指正

19.Sur quelle base peut-on conclure un accord?

19.能够在什么样基础上达成

评价该例句:好评差评指正

20.Le Comité n'a donc pas pu arriver à un accord sur cette question.

20.委员会因而无法就此一问题达成

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oxygènemètre, oxygéner, oxygénite, oxygénopexie, oxygénothérapie, oxygone, oxyhalogénure, oxyhème, oxyhémoglobine, oxyhémographe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥朗德演讲汇总

1.Car le 12 décembre, un accord doit être trouvé à Paris.

我们要

「奥朗德演讲汇总」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

2.C'est bon Mais c'est parfait, marché conclu.

好了。太好了,

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
历史人文

3.Il indique clairement qu'il souhaite la conclusion d'un accord entre les 2 Allemagnes.

它明确表示,它希望两个德国之间

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

4.Tant mieux. Alors nous sommes d'accord. Nous pourrions maintenant rédiger le contrat.

这最好了。那我们基本上就了,现在可以写合同书了。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

5.Ou au contraire des accords entre candidats de partis politiques différents pour battre un rival commun.

或者相反,同政党的候选人之间以击败共同的竞争对手。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

6.Ensuite nous devrons revenir vers nos équipes et déterminer la date de remise afin d’aboutir à un accord.

然后我们就得回到我们的团队中去了并确定移交日期,以便我们能够

「Mieux se comprendre」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2024年10月合集

7.Les deux nations ont donc trouvé un accord.

两国因此机翻

「RFI简易法语 2024年10月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2022年8月合集

8.Les dirigeants des deux pays n'ont pas trouvé d'accord.

两国领导人尚未机翻

「RFI简易法语 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2023年12月合集

9.Pour cela, il a passé un accord avec le Rwanda.

为此,他与卢旺机翻

「RFI简易法语 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2015年6月合集

10.Athènes et ses créanciers n'ont pas réussi à se mettre d'accord.

雅典及其债权人未能机翻

「RFI简易法语 2015年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2023年7月合集

11.Les deux parties ont trouvé un accord pour mettre un terme à leur collaboration.

双方, 结束合作。机翻

「RFI简易法语 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

12.Un accord est-il envisageable entre le gouvernement et les syndicats?

政府和工会之间可以吗?机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2018年9月合集

13.Les deux parties doivent s'entendre avant le mois de novembre.

双方必须在11月之前机翻

「RFI简易法语 2018年9月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2018年8月合集

14.Un accord « au plus tard » début novembre.

最迟" 在11月初机翻

「RFI简易法语 2018年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2021年10月合集

15.Mais les autorités préfèrent finalement négocier un accord.

但当局最终更愿意谈判机翻

「RFI简易法语 2021年10月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2013年2月合集

16.Les 27 Etats membres de l'Union européennes se sont mis d'accord aujourd'hui.

欧盟27个员国今天机翻

「RFI简易法语 2013年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

17.Ils ont décidé de faire un deal avec l'Etat, avec les autorités.

他们决定与国家和当局机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

18.Dans la soirée du 5 septembre, un accord intervient.

- 9月5日晚,机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2019年7月合集

19.Une nuit entière de négociation et toujours pas d’accord.

整整一夜的谈判,仍然没有机翻

「RFI简易法语 2019年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

20.Plusieurs prises de parole semblent laisser entendre qu'un accord serait proche.

一些演讲似乎表明将会很接近。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


P.O.D., P.O.E., p.o.s., p.p., p.p.c.m., P.prés., p.q., p.-s., p.s.f., p.s.u.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接