有奖纠错
| 划词

Il ressort du rapport que le Mexique avait déposé une demande en interprétation de l'arrêt rendu en l'affaire Avena, en invoquant l'article 60 du Statut de la Cour.

报告指出,墨西哥根据法院规约第六十条提出了对《阿韦裁决》作出解释的请求。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, dans l'affaire Avena, la Cour a établi les principes qui doivent être observés, généralement, par toutes les États parties à la Convention de Vienne sur les relations consulaires.

最后,在阿韦一案,法院确定了《领事关系公约》所有缔约国总体上都必须遵守的既定原则。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affaire Avena, la Cour a défini les critères qui régissent la question de restitution, suite aux violations des obligations découlant de l'article 36 de la Convention de Vienne sur des relations consulaires.

在阿韦一案,法院阐述了在发生违反《领事关系公约》第36条所产生义务后如何对原状问题的标准。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affaire Avena, le Mexique a soutenu que la réparation d'une condamnation prononcée dans le contexte d'une violation de la Convention de Vienne sur les relations consulaires devait être l'annulation, et prié essentiellement la Cour d'ouvrir les portes de la prison.

在“阿韦”一案,墨西哥争辩说在违反《领事关系公约》的背景下,对原判的适当补救措施是宣布原判无效,并坚决要求法院打开监狱大门。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affaire Avena, la Cour a suivi le même raisonnement et constaté que les États-Unis avaient fait des efforts considérables pour s'assurer que leurs autorités chargées de l'application des lois fournissaient des informations sur leurs droits consulaires à toute personne arrêtée dont elles savaient ou avaient des raisons de croire qu'elle était étrangère.

在“阿韦”一案,法院提出了同样的理由,认为美国作出相当大的努力确保其执法当局向所有他们知道或有理由认为是外国国民的被捕人士提供领事资讯。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affaire Avena, la Cour a défini la portée des obligations découlant de l'article 36 de la Convention de Vienne sur les relations consulaires, concernant le droit de notification et d'information au sujet de l'assistance consulaire, et a clarifié les aspects que les parties ont souhaité voir définis, depuis le verdict dans l'affaire LaGrand.

在阿韦一案,法院阐述了《领事关系公约》第36条关于当事人享有被告知和获悉领事援助的权利所产生的义务,并澄清了当事方自拉格朗一案的裁决之后希望得到明确界定的有关方面问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cushing syndrome, cushingoïde, cuskhygrine, cusparine, cuspidal, cuspide, cuspidifolié, cuspidine, cuspidite, cussonné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接