有奖纠错
| 划词

Les 1er et 2 octobre, sous la présidence de M. Bart Wijnberg (Pays-Bas), le Groupe de travail a tenu des consultations officieuses sur la question de la définition d'un mandat aux fins de la négociation d'une convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction.

10月1日和2日,工作组在·恩博格先生(荷兰)的主持下,就审议拟定关于谈判达成一项禁止人的生殖性克隆国际公约的任务规定的问举行了非正式协商。

评价该例句:好评差评指正

La présentation du rapport a eu lieu dans les murs du Parlement national papouan-néo-guinée, à Port Moresby, en présence du Premier Ministre en exercice, M. Bart Philemon, de ministres, de membres du Parlement, de diplomates accrédités auprès de la Papouasie-Nouvelle-Guinée, de hauts fonctionnaires et de représentants de la presse, venus couvrir l'événement.

上述认证工作是在莫斯比港的布亚新几内亚国家议会大厦进行的,亲临见证的有代·菲利芒、各部部长和议会议员、驻布亚新几内亚的外交官、高级官员以及到场观察和报道这一事件的媒体代表。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代女, 代庖, 代培, 代签, 代人服兵役者(旧时), 代人受过, 代乳粉, 代入, 代入法, 代入消元法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

C'est celui qui s'est battu contre Jean Bart.

他是与Jean Bart作战的人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

L'aménagement est fait maison et Bart s'en est donné à coeur joie.

是自制的,巴玩得很开心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

Bart Bergmeijer nous accueille chez lui et mieux vaut le suivre de près pour ne pas se perdre.

- Bart Bergmeijer 欢迎我们来到他的家,最好紧紧跟随他以免迷路。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合

En Belgique. Le chef des nationalistes flamands, Bart De Wever, a été chargé par le roi Philippe de former un gouvernement, deux jours après sa victoire aux législatives.

利时。佛兰德民族主义者的领袖巴·德·韦弗(Bart De Wever)在立法选举中获胜两天后,被菲利普国王指示组建政府。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

Bart a acheté cette maison d'environ 100 m2 300 000 euros et sa pièce préférée, la voici, tout en haut, sous les toits, un petit cocon avec une vue imprenable sur Rotterdam.

- 巴 30 万欧元买这座大约 100 平方米的房子和他最喜欢的房间,就在这里,在高处,在屋顶下,一个小茧,可以欣赏到鹿丹的壮丽景色。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代数(学)的, 代数变换, 代数等式, 代数方程, 代数符号, 代数函数, 代数曲线, 代数式, 代数数, 代数体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接