有奖纠错
| 划词

1.DANS QUELS CAS POUVEZ-VOUS UTILISER CE MEDICAMENT?

1.什么情况下您可以使用本药?

评价该例句:好评差评指正

2.OUI, QU'EST CE QUE JE PEUX VOUS AIDER ?

2., 有什么能帮你呢 ?

评价该例句:好评差评指正

3.Par exemple, la CE à une date future?

3.举例说,欧盟委员会今后某一天加入?

评价该例句:好评差评指正

4.Voir CE-Linge de lit, note 14, supra.

4.见“欧盟—棉床单案”,上文脚注14。

评价该例句:好评差评指正

5.Voir CE-Linge de lit, Rapport du Groupe spécial, par.

5.“欧盟—棉床单案”,专家组报告,第6-87段:“…我们认为,可允许对第2.2.2 (ii) 条作以下解释:确定计算推定正常价值所使用利润额时,可将非正常贸易过程。”

评价该例句:好评差评指正

6.Cet embargo avait fait l'objet d'un Règlement (CE) du Conseil.

6.这一禁运是欧共体理事会一项条例规定

评价该例句:好评差评指正

7.Voir CE-Linge de lit, rapport du Groupe spécial, par. 6.85.

7.见“欧盟—棉床单案”,专家组报告,第6.85段。

评价该例句:好评差评指正

8.Commission des Communautés européennes (2004), par. 29, communication interprétative de la CE.

8.欧洲共同体委员会(2004), 第29段, 《欧盟解释通报》。

评价该例句:好评差评指正

9.Voir CE-Linge de lit, rapport de l'Organe d'appel, par. 80.

9.见“欧盟—棉床单案”,上诉机构报告,第80段。

评价该例句:好评差评指正

10.LES ENTREPRISES,ENFIN,NE SOUHAITENT PAS CE TYPE D'INTERVENTIONS,PAR CRAINTE D'UNE PERTE D'AUTONOMIE DE DECISION ET DE GESTION.

10.企业是不能寄希望于这种介入,因为害怕失去对企业管理权和控制权。

评价该例句:好评差评指正

11.Un niveau de référence pourrait être établi à l'aide d'outils appropriés de suivi (CE).

11.可以使用相关监测工具确定某种基线(欧共体)。

评价该例句:好评差评指正

12.Le présent Accord s'applique mutatis mutandis avec les dispositions de la législation de la CE.

12.但是,这个协定应经适当变通后与欧共体法律条款一起应用

评价该例句:好评差评指正

13.La CE et ses États membres feraient partie des grands donateurs au Fonds d'affectation spéciale.

13.欧共体及其成员国将是信托基金主要捐助国。

评价该例句:好评差评指正

14.Voir CE-Linge de lit, rapport de l'Organe d'appel, par. 81 à 83.

14.见“欧盟—棉床单案”,上诉机构报告,第81-83段。

评价该例句:好评差评指正

15.La CE s'efforçait d'assurer que les préoccupations des pays en développement retiennent tout particulièrement l'attention.

15.这个立场显示,欧盟委员会将确保发展中国家关切事项得到特别考虑。

评价该例句:好评差评指正

16.Les entreprises à appliquer ISO-9002 système de gestion des produits par l'intermédiaire de la FCC, CE certification.

16.公司实行ISO-9002管理体系,产品通过了FCC、CE认证。

评价该例句:好评差评指正

17.La vérification devait être effectuée séparément, conformément au droit national selon les dispositions du Règlement CE.

17.按照《欧洲理事会条例》规定,将依据国内法独立进行核实。

评价该例句:好评差评指正

18.La Société a adopté ISO-9001 certification du système de qualité, produits par l'intermédiaire de la CCC, CE, VE certification.

18.本公司已通过ISO-9001质量体系认证,产品通过CCC、CEVE认证。

评价该例句:好评差评指正

19.LE FINANCEMENT DE PROJETS: QU'AVONS-NOUS APPRIS À CE JOUR?

19.三、项目融资:我们迄今学到了什么?

评价该例句:好评差评指正

20.Leur examen (COMESA, Mercosur, CARICOM, ANASE, SADC, CE, ALENA) révélait des différences, mais aussi des points communs.

20.对区域服务贸易协定(东南非共同市场、南方共同市场、美洲多国组织、南部非洲发展共同体、欧盟、北美自由贸易协定)审查揭示了不同点和共同点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


八哥, 八哥属, 八个, 八个左右, 八公山上,草木皆兵, 八股, 八卦, 八国联军, 八行书, 八行纸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.– Sirius est torturé EN CE MOMENT MÊME !

“小天狼星正在受折磨!”

「哈利·波特与 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

2.J'AI CONSOLÉ CE TRAÎTRE ASSASSIN ! rugit Hagrid.

我安慰了那个杀人的叛徒!”海格咆哮道。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

3.SILENCE ! JE VOUS INTERDIS DE ME PARLER SUR CE TON !

“住嘴!不准对我这样说话!”

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

4.La nouvelle : Qu’est-ce qu’ils proposent au CE ?

他们向CE(企业委员会)提供什么?

「商务法语教程」评价该例句:好评差评指正
Easy French

5.Remplacez CE par un autre déterminant, par exemple LE.

CE替换为另一个限定词,LE。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

6.IL EST IMPOSSIBLE DE TRANSPLANER À L'INTÉRIEUR DE CE CHÂTEAU !

“在城堡里,谁也不能变形或者复原的!

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.CE N'EST PAS DU TOUT TERMINÉ !

“没有,事情还没有完!”

「哈利·波特与 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

8.Alors on passe à la troisième série, c'est " CE" et " SE" .

我们来看第三组单词,它们是ce和se。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

9.Bon et ensuite il y a d'autres types de mots comme CE qui devient CET.

接下来还有其他类型的单词,ce,它变成cet。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

10.Mais après un verbe, on va utiliser CE QUE. Je dis ce que tu veux.

但在动词后,我们要用ce que。我说你喜欢的话。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

11.CE N'EST PAS VRAI ! hurla Hermione. Lupin lâcha Sirius Black et se tourna vers elle.

“我不信!”赫敏尖叫。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

12.ATTRAPE CE CHAT ! hurla Ron tandis que Pattenrond se lançait à la poursuite du rat terrifié.

“抓住只猫!”罗恩大叫。这时,克鲁克山放开了书包,跳到桌子上,追赶那吓坏了的斑斑。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

13.– MAIS POURQUOI DEVRAIS-JE ÊTRE AU COURANT DE CE QUI SE PASSE ?

“可是,我凭什么知道现在的情况呢?

「哈利·波特与 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

14.CE N'EST PAS VRAI ! hurla Harry, si fort que sa gorge semblait sur le point de se déchirer.

“我——没有!”哈利高声尖叫,嗓门大得让他感觉自己的喉咙都快扯裂了。

「哈利·波特与 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

15.ET C'EST QUOI CE MICRO SÉRIEUX ?

- 这个严肃的麦克风是什么?机翻

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

16.EST CE QUE TU VOUDRAIS SORTIR AVEC MOI?

你想和我出去吗?机翻

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

17.Y'EN A PLEIN D'AUTRES DERRIÈRE ! - JE VEUX CE MODÈLE !

- 后还有很多其他!- 我想要这个模板!机翻

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

18.ALLER VOUS FAIRE ENCULER LA QU'EST CE QUE VOUS ME CASSEZ LES COUILLES ?

去拿你的馅料,你打破了我的球?机翻

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

19.MAIS C'EST CE QUE JE ME TUE A TE DIRE DEPUIS LE DEBUT ! !

-但这就是我从一开始就要告诉你的自杀!机翻

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

20.En tout cas, partielle ou totale, une éclipse ne s’observe qu’avec des lunettes de protection spéciale, portant la marque «CE» .

不管怎样,日偏食也好,日全食也罢,必须佩戴" CE" 牌专门护目镜才能观察日食。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


八角头螺钉, 八角形, 八角鱼属, 八脚管座, 八节, 八节车厢, 八戒, 八进法, 八进计数制, 八进位数字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接