有奖纠错
| 划词

La conférence de presse avait été organisée par Joffre Justino.

这次记者招组织者是若夫雷·茹斯蒂诺。

评价该例句:好评差评指正

Joffre Justino a un passeport portugais; Leon Dias est citoyen irlandais, selon les informations fournies par le Gouvernement irlandais.

茹斯蒂诺持葡萄牙护照;爱尔兰政府提供资料显示,莱昂·迪亚斯是爱尔兰公民。

评价该例句:好评差评指正

Joffre Justino est l'un des utilisateurs les plus actifs du courrier électronique aux fins de la diffusion de la propagande en faveur de l'UNITA.

Joffre Justino是传播安盟宣传资料最积极邮件用户之一。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants s'appellent Joffre Justino, Adalberto Acosta Junior et Leon Dias, et sont tous connus comme étant des responsables ou, au moins, des porte-parole de l'UNITA.

若夫雷·茹斯蒂诺、阿达尔贝托·阿科斯塔·茹约尔和莱昂·迪亚斯;大家都知道他们是安盟官员或至少是安盟发言人。

评价该例句:好评差评指正

Elle a son siège à Lisbonne dans les bureaux de Joffre Justino, et utilise les mêmes numéros de téléphone et de télécopie que plusieurs des sociétés de Justino.

该组织基地在里斯本,在Joffre Justino办公室,同Justino若干公司使用相同传真和话号码。

评价该例句:好评差评指正

Certaines des adresses électroniques de Joffre Justino et de plusieurs autres responsables importants de l'UNITA, notamment une adresse appartenant à Jonas Savimbi, sont gérées depuis des sociétés ayant leurs activités au Portugal.

Joffre Justino和一些其他重要安盟官员(包括若纳斯·萨文比)邮件地址都由在葡萄牙作业各公司管理。

评价该例句:好评差评指正

Il ressort clairement des enquêtes menées à ce jour que le Portugal joue un rôle central dans les opérations financières de l'UNITA et que Joffre Justino est un personnage important dans ce réseau.

到目前为止调查清楚地表明葡萄牙在安盟金融活动中起着关键作用,Joffre Justino是这个网络一个重要人物。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs sources ont communiqué cette information à l'Instance de surveillance, et elle a été confirmée par écrit, par exemple grâce à une copie d'un carton d'invitation adressé aux missions diplomatiques à Lisbonne ainsi que dans une lettre adressée au Président du Portugal par Joffre Justino.

这一情报是监测机制从许多来源得到,而且经过给驻里斯本外交使团一封邀请信和Joffre Justino给葡萄牙总统一封信书面核实。

评价该例句:好评差评指正

L'Instance détient des éléments de preuve, notamment des déclarations affichées sur le site Web de la Commission, qui établissent l'existence de liens entre la CJPRA et l'UNITA passant par l'intermédiaire de Joffre Justino, au Portugal, Adalberto da Costa junior, en Italie, Joao Vahekeni, en Suisse, et Leon Dias, en Irlande.

机制有证据(包括其网址上陈述)显示,通过葡萄牙Joffre Justino、意大利Adalberto da Costa Jr.、瑞士João Miguel Vahekeni和爱尔兰Leon Dias,该委员同安盟有关联。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


marathonien, marâtre, Marattiacées, maraud, maraudage, maraude, marauder, marauderie, maraudeur, maravédis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 20232合集

La tour Joffre, 24 étages et plus de 120 appartements.

Joffre 塔,24 层楼和 120 多套公

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232合集

D'après le conseil syndical de la tour Joffre, 2 ascenseurs vont bientôt être remplacés dans les prochaines semaines.

- Joffre 大厦称,未来几周内将很快更换 2 部电梯。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


marbrure, marc, Marca, marcairerie, marcare, marcas(s)ite, marcassin, marcassite, Marceau, marcel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接