有奖纠错
| 划词

On voit le bourg de Goreme de la terrasse de notre hébergement au style Ottoman.

从所奥特曼风旅舍望雷姆小镇。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


stomatonécrose, stomatopathie, stomatoplastie, stomatorragie, stomatoscope, stomatoscopie, stomoxe, stomtitenécrotique, stone, stop,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合

Au XVIIème siècle, ces territoires appartiennent encore à l’Empire Ottoman.

在17世纪,这些领于奥斯曼帝国。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

D’ailleurs, Izmail est une ville qui a été créée par l’Empire Ottoman.

顺带一提,伊兹梅尔是奥斯曼帝国时期建立的一个城市。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est un produit exotique, originaire d'Asie centrale, et qui est parvenu en Europe à l'époque moderne par l'intermédiaire de l'empire Ottoman.

它是一种极具异国风情的花,最初中亚,如今通过奥斯曼帝国到达欧洲。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 1823, c'est au tour des Grecs, rebelles courageux, de rappeler les Hospitaliers à Rhodes pour tenir tête au gigantesque Empire Ottoman.

1823,勇敢的反叛者希腊人将医院骑士团召回罗德岛,以对抗庞大的奥斯曼帝国。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 202212月合

Depuis l'éclatement de l'empire Ottoman en 1923, les 35 millions de Kurdes sont presque systématiquement les dindons de la farce.

1923 奥斯曼帝国解体以, 3500 万库尔德人几乎一直是这场闹剧的主角。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Menacé par l'empire Ottoman, son père se retrouve contraint de l'envoyer en Turquie en guise de garantie pour la paix.

受到奥斯曼帝国的威胁,他的父亲被迫将他送到耳其作为和平的保证。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

L’Empire Ottoman qui devient la République de Turquie perd toutes ses colonies arabes au nom du droit des peuples à disposer d’eux-même.

成为耳其共和国的奥斯曼帝国以人民治权的名义失去了所有阿拉伯殖民地。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Une des clauses les plus importantes et qui va concerner surtout l’Autriche-Hongrie et l’Empire Ottoman est le droit des peuples à disposer d’eux-même.

最重要的条款之一,首先是奥匈帝国和奥斯曼帝国,是人民治的权利。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 1888, l'Empire Ottoman est frappé par une météorite.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


stot, stottite, stoûpa, stoupure, stout, strabique, strabisme, strabo, strabomètre, strabométrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接