有奖纠错
| 划词

Mon oncle Roger raconte souvent des blagues salées.

我的叔叔罗杰经常讲些不文明笑话。

评价该例句:好评差评指正

Ce sac était enregistré au nom de Remi Roger.

这个包是以Remi Roger的名义托运的。

评价该例句:好评差评指正

Roger Lumbala est en fait allié à Jean-Pierre Bemba et au MLC.

Roger Lumbala实际上与 Jean-Pierre Bemba和刚果解放运动结盟。

评价该例句:好评差评指正

Roger Lumbala du RCD-National est allié au MLC de Jean-Pierre Bemba.

· 刚果民盟国家派的罗杰·伦巴拉是让-皮埃尔·贝姆巴的刚果解放运动的同盟。

评价该例句:好评差评指正

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上印的是法院所在地海牙的和平宫。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire d'État assistant des États-Unis, Roger Noriega, a finalement nié cette information.

不过,美国副国务卿罗杰·诺列加否认有

评价该例句:好评差评指正

Cette question a été examinée dans le cadre de l'affaire Roger Judge c.

这次审议是在Roger Judge诉加拿大案(来文号829/1998)中进行的。

评价该例句:好评差评指正

Roger Federer, la vedette du tennis, a rejoint les rangs des Ambassadeurs itinérants de l'UNICEF.

网球明罗杰·费德勒已加入儿童基金会亲善大使的行列。

评价该例句:好评差评指正

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

席Roger Bonnet同时也是国际太阳物理年国际咨询员会的席。

评价该例句:好评差评指正

D'après lui, Remi Roger était un ami intime d'Isabel Pernas et de son fiancé Demetrio.

据提交人说,Remi Roger是Isabel和她的男友Demetrio的好朋友,他、Remi Roger以及另一个黑人在马德里合住一间公寓。

评价该例句:好评差评指正

Adapté du roman de Marie-Sabine Roger, La Tête en friche ne lésine pas sur les grosses ficelles dramatiques.

改编自Marie-Sabine Roge的小说,«下里巴人»并不刻意追求戏剧性。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'invitation du Président, M. Roger Calero (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

席邀请,Roger Calero先生(社会工人党)在请愿人议席就座。

评价该例句:好评差评指正

Roger S. Clark et David Tolbert, Toward an International Criminal Court, in Y. Danieli et autres, ibid., p.

Roger S. Clark 和David Tolbert,“迈向国际刑法院”载于Y. Danieli等编辑,同上,原文第102页。

评价该例句:好评差评指正

Des soldats de cette force ont confirmé qu'ils avaient été envoyés par Jean-Pierre Bemba (MLC) et Roger Lumbala (RCD-N).

该部队的士兵确认他们是被让-皮埃尔·贝姆巴(刚果解放运动)和罗杰·伦巴拉(刚果民盟民族派)派遣的。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a rendu hommage à M. Roger pour sa précieuse contribution en sa qualité de rapporteur du Comité spécial.

工作组向罗杰先生表示敬意,感谢他作为特设员会报告员作出的宝贵贡献。

评价该例句:好评差评指正

Les politiciens et administrateurs rebelles membres du réseau sont notamment Wamba dia Wamba, Roger Lumbala, John Tibasima, Mbusa Nyamwisi et Toma Lubanga.

反叛领导人和行政人员包括Wamba dia Wamba教授、Roger Lumbala、John Tibasima、Mbusa Nyamwisi和Toma Lubanga。

评价该例句:好评差评指正

Roger prix de réserve et de la vente de la couronne, il existe un certain nombre de Pierre Cardin bagages Oh, et sac à dos.

底价出售皇冠和罗杰,还有皮尔卡丹的一些箱包喔,还有背包。

评价该例句:好评差评指正

Le champion de tennis Roger Federer et les membres des équipes nationales de cricket de l'Inde et du Pakistan comptent parmi les premiers porte-parole choisis.

网球冠军罗杰·费德雷尔以及印度和巴基斯坦两国国家板球队,属于最先被任命的代言人之列。

评价该例句:好评差评指正

4 L'auteur explique que l'affirmation de Mme Isabel Pernas selon laquelle il l'accompagnait lors du voyage à Lanzarote et s'est servi du nom de Remi Roger est une invention.

4 提交人解释说,所谓他Joseph Semey用Remi Roger这个名字陪Isabel Pernas到兰萨罗特岛一是Pernas女士编出来的一个故

评价该例句:好评差评指正

Deux jours plus tard, les forces du MLC qui contrôlaient Isiro ont prétendu faire partie du RCD-National, un groupuscule du RCD dirigé par M. Roger Lumbala.

两天后,控制伊西罗的刚果解放运动部队宣称自己是刚果民盟(全国)的一个部分,这是罗杰·伦巴拉先生领导的刚果民盟一个小派别。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被提供的, 被通知的, 被同化, 被捅破的, 被头, 被吞没, 被拖船, 被拖垮, 被拖汽车, 被外国领地包围的土地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

Bah ma BD Roger et ses humains, le tome 2 vient de sortir.

巴马 Bd 罗杰和塞, 第 2 卷刚刚布。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On hisse le fameux drapeau des pirates, le Jolly Roger, on pousse des cris ou on trouve des astuces comme Barbe Noire qui s'entortille des mèches enflammées dans sa barbe.

们会升起海盗的传统帜”海盗“,尖叫声,或者像黑子那样,在须里绑上点燃的火绳。

评价该例句:好评差评指正
Weili Flash info

Belle et Roger's, retire la chaîne russe Roche Today de leur zone.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被委派为代表的, 被委任的, 被窝儿, 被卧, 被吸附物, 被吸附原子, 被吸收, 被吸引住的, 被牺牲的, 被戏弄的人或物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接