有奖纠错
| 划词

S'il te plait, joue le jeu.

求你了,来玩这个游戏吧。

评价该例句:好评差评指正

S'il vous plaît, dessinez-moi un mouton.

请您给我画只羊。

评价该例句:好评差评指正

S'il pleut trop au printemps, les fleurs ne donnent pas de fruits.

春天雨下的太多,花就不结

评价该例句:好评差评指正

S'il vous plaît ... parlez plus lentement.

请再点儿。

评价该例句:好评差评指正

S'il vous plaît ... dîtes-moi où descendre ?

请告诉我在哪儿下车好吗?

评价该例句:好评差评指正

Monsieur (Mademoiselle), remplissez ce formulaire et écrivez lisiblement, S.

先生(小姐),请填写这份表格,填写要清楚。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des salaires, une décision est à prendre.

有关工资问题, 需作出决

评价该例句:好评差评指正

S'il faisait beau demain ,j'irais au parc.

明天天气好,我就去公园。

评价该例句:好评差评指正

S'il vous plaît le faire devant le tableau noir.

请到黑板前来做这个练习.

评价该例句:好评差评指正

S'il s'avise de bavarder, cet élève sera puni.

哪个学生要敢讲废话, 就会受到处分。

评价该例句:好评差评指正

S'il y a encore du café, j'en reprendrai.

有咖啡的话, 我再来点儿。

评价该例句:好评差评指正

S'il vous plait aider moi à sauver cette vie.

请帮助我挽救这个生命。

评价该例句:好评差评指正

S'est tourné vers la chaleur des flammes de blanc.

转向火焰白热。

评价该例句:好评差评指正

S'il fait beau demain,nous irons à la plage.

明天天气不错我们就去海滩。

评价该例句:好评差评指正

S'il n'existait pas Dieum ,il faudrait l'inventer.

上帝并不存在,也有必要把他创造出来。

评价该例句:好评差评指正

S'il vous plaît ... portez la lettre à la poste.

请把信带到邮局去。

评价该例句:好评差评指正

S'il refuse de vous recevoir, n'insistez pas.

他若拒绝见您,您也别再坚持。

评价该例句:好评差评指正

S'appuyant sur le charbon riche en ressources Pingdingshan Ville.

依托平顶山市丰富的煤炭资源。

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr, Monsieur le directeur.S'il vous plaît,Monsieur Dupont.

好的,经理。杜邦先生,这边请。

评价该例句:好评差评指正

S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.

他之所以生病, 是因为他工作太劳累了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


édilitaire, édilité, edimbourg, édimbourgeois, édingtonite, edison, édisonite, édit, éditable, éditage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第一册

S'il te plaît, quelle date sommes-nous aujourd'hui ?

请问今天几号了?

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Hors, on ne verra jamais un tee-shirt taille S à XL.

然而,我们永远不会看到尺码为S到XL的T恤。

评价该例句:好评差评指正
基础法语

Il arrive parfois qu'un mot change de sens si on lui ajoute un S.

有时候,如果在一个单词中加入一个S,它的意思就发生了改变。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Attention, j'ajoute un S au pluriel, mais la prononciation est aussi la même.

注意,我在复数中加了一个S,但发音也是一样的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Quels sont les horaires des trains pour Grenoble, S'il vous plaît?

请问,去格勒诺布尔的火车时刻表是如安排的?

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Jeannette a raison, ça s'écrit avec un S.

Jeannette说得对,这要写成s。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

S'installer dans le théâtre monumental des défilés Chanel.

这个历史悠久的地标建筑是香奈儿时装发布会的舞台。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Et les coussins d'air ? - ON S'EN FOUT.

气垫呢?我们不在乎!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Hélas, pour une fois, tu dois prononcer le S à la fin.

Hélas,词尾的S必须发音。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

S'il te plaît. - OK, t'as gagné.

去看看。赢了。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

S'ils la trouvent, on la vera jamais.

如果他们发现了她,那我们就再也见不到她了。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

S'il pleuvait, nous irrons ramasser des champignons.

如果下雨,我们会去采蘑菇。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

S'enfuir pourrait déclencher leur instinct de chasseur.

逃跑可能会触发它们的狩猎本能。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

S'il vous plaît, Monsieur Pignon, répétez précisément.

拜托 比侬先生 一字不差地重复。

评价该例句:好评差评指正
王子 Le petit prince

S'ils sont bien ramonés, les volcans brûlent doucement et régulièrement, sans éruptions.

打扫干净了,它们就可以慢慢地有规律地燃烧,而不会突然爆发。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

On pourrait y aller? Oh! S'il te plaît!

我们能去吗?求啦!

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 猪佩奇

S'il vous plaît, donnez-moi deux longs ballons.

拜托,给我两个长气球。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

S'il peut sur terre rêver au grand jour.

他们整日在那里做梦。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

S'il vient demain soir, je préparerai à manger.

如果他明天晚上来,我就做晚饭。

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

S'il commence à étouffer, je ferai le sérum.

如果开始呼吸困难,我就打血清。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éditrice, Edmond, edmonton, edolite, édovaccin, édredon, Edriastéroïdes, édrophonium, éducabilité, éducable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接