有奖纠错
| 划词

1.Le mariage du prince William et de Kate Middleton aura lieu le 29 avril à l'abbaye de Westminster.

1.威廉王子与凯特·米德尔顿的婚礼将与4月29日在威斯敏斯特举行。

评价该例句:好评差评指正

2.D'où l'idée de créer un institut européen des itinéraires culturels qui pourra s'intégrer au Centre culturel de rencontre de l'ancienne abbaye de Neumünster à Luxembourg.

2.人们由此设想成立一个欧洲化行程研究所,以便取代以前设在市Neumünster中的化中心的部分功能。

评价该例句:好评差评指正

3.L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

3.赛南克修道院出名在那些明信片上的薰衣草照片,就是在它的门前拍摄的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传真电报机, 传真度, 传真机, 传真机(图文), 传真通讯, 传证人, 传旨, 传质, 传中, 传种,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年9月合集

1.On va retourner à l'abbaye de Westminster.

我们要回威教堂了。

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

2.Le couronnement a lieu le 2 juin 1953, à l'abbaye de Westminster.

加冕典礼于1953年6月2日在,威教堂举行。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

3.L'abbaye aux dames pour Mathilde, et l'abbaye aux hommes pour Guillaume.

玛蒂尔德修建了女士修道院,纪尧姆修建了男士修道院。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

4.500 chefs d'Etat et de gouvernement étaient présents dans l'abbaye de Westminster.

500 位国家元首和政府首脑出席了威教堂

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

5.Tu sais où ? - À l'abbaye de Westminster.

你知道在哪儿吗?-在威修道院

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

6.Il est enterré à l'abbaye aux hommes de Caen, qui l'a fait bâtir.

他被安葬在卡昂的男修道院中,该修道院是他建造的。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

7.Le couronnement de Guillaume a lieu dans l'abbaye de Westminster, à Londres, le 25 décembre 1066.

威廉的加冕典礼于1066年12月25日,在伦敦威教堂举行。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

8.L'abbaye d'Aubazine où Gabrielle passe presque sept années.

尔在这里生活了将近七年。

「Inside CHANEL」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

9.Il a été construit en 708 sur une île rocheuse et est célèbre pour son abbaye située au sommet.

它被建造于708年在多岩石的岛上且修道院坐落于山顶而出名。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

10.On ne peut se remuer à Verrières, et en voici plus de dix mille autour de cette antique abbaye.

“维里埃挤得寸步难行,这座古老的修道院周围也有一万多人

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

11.Elisabeth fait son entrée à 11 heures 15 dans l'abbaye.

莎白于上午11点15分进入教堂

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

12.La reine Elizabeth II quitte enfin l'abbaye, tenant dans sa main droite le Sceptre et l'Orbe dans la gauche.

莎白女王二世终于来到了大教堂右手拿着权杖,左手拿着王权宝珠。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Food Story

13.C'est le siège d'une ancienne abbaye.

这是一个古老修道院的所在地

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

14.Mort en 1860, il est enterré avec les honneurs à l'Abbaye de Westminster.

他于1860年去世,并葬在威修道院,受到了荣誉的安葬。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

15.Ce n’était plus le grand seigneur, à mine si altière, de l’abbaye de Bray-le-Haut.

这不再是博莱-勒欧修道院里的那个神色如此傲慢的大贵人了。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

16.Transfert millimétré vers l'abbaye de Westminster.

定时转移到威教堂

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

17.Il attendait son chef dans le cloître sombre et gothique de l’ancienne abbaye.

他们在旧修道院阴暗的、哥式的回廊里等着他们的首领

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

18.L'abbaye de Westminster a aussi vu Elisabeth II dans les seuls instants où elle a vacillé.

教堂也在她动摇的唯一时刻看到了伊莎白二世。

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

19.Le Mont-Saint-Michel a été un sanctuaire, une abbaye bénédictine et aussi une prison pendant la Révolution française.

勒蒙圣米舍曾经是教堂,本笃会的修道院也是法国大革命期间的监狱。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

20.On suivit les longs corridors de l’abbaye de Bray-le-Haut ; malgré le soleil éclatant, ils étaient sombres et humides.

队伍沿着博莱-勒欧修道院那些长长的走廊行进,外面阳光灿烂、走廊里仍旧阴暗潮湿。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船底包板, 船底朝上, 船底撑柱, 船底护板, 船底孔塞, 船底列板, 船底漆, 船底倾斜度, 船底清理检修场, 船吊钩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接