有奖纠错
| 划词

1.Le mélange sucré-salé est tout à fait acceptable pour une pâtisserie chinoise.

1.中国人制作糕点甜合在一起完全可以的。

评价该例句:好评差评指正

2.C'est plus long mais ça donne un résultat acceptable.

2.它的长, 但它给一个可以接受的结果

评价该例句:好评差评指正

3.Une formule plus contraignante aurait été acceptable.

3.本来可以接受更具规范性的形式。

评价该例句:好评差评指正

4.La vitesse du moteur de recherche est-elle acceptable?

4.检索引擎的速度可以接受吗?

评价该例句:好评差评指正

5.Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?

5.怎么才能让居住如此分散的游牧人都能接受教育

评价该例句:好评差评指正

6.Ni l'amnistie, ni l'impunité ne sont acceptables.

6.特赦有罪不罚都不能接受的。

评价该例句:好评差评指正

7.73 Le Président considère que ces suggestions sont acceptables.

7.主席说,他将认为这些建议可以接受的。

评价该例句:好评差评指正

8.Il a été convenu que ce niveau serait acceptable.

8.联委会认为这可以接受的比例。

评价该例句:好评差评指正

9.Un tel défi du monde entier est-il acceptable?

9.难道这种对全世界的怠慢行为能被接受的吗?

评价该例句:好评差评指正

10.Une telle solution est parfaitement acceptable dans la société libyenne.

10.这样的解决方案在利比亚社会完全可以接受的。

评价该例句:好评差评指正

11.Saba et Saint-Eustache offrent des soins de santé primaires acceptables.

11.萨巴岛斯特歇斯岛能够享有合理的初级保健。

评价该例句:好评差评指正

12.Les châtiments corporels réglementés sont un mode de discipline acceptable.

12.适度使用体罚一种可接受的纪律方式。

评价该例句:好评差评指正

13.Il suffirait de faire référence à des pratiques comptables "internationalement acceptables".

13.使用“国际公认的”一词就足够了

评价该例句:好评差评指正

14.Ce libellé pourrait être supprimé ou reformulé en termes plus acceptables.

14.建议可删去这些措词或改为更能被接受的词语。

评价该例句:好评差评指正

15.Ce projet devrait prendre la forme d'un instrument international acceptable.

15.他的代表团希望看到该条款草案被载入一份令人满意的国际文书中。

评价该例句:好评差评指正

16.Pour ce qui est de la Section I.E, le texte est acceptable.

16.关于第一.E节,案文可以接收的 1

评价该例句:好评差评指正

17.Ces éléments doivent être appliqués sur la base de critères universellement acceptables.

17.这些要素应按照公认的标准加以适用。

评价该例句:好评差评指正

18.85 Le Président constate que cette solution serait acceptable pour la Commission.

18.主席说,委员会似乎可以接受这一解决办法。

评价该例句:好评差评指正

19.Aucune réforme agraire visant uniquement à répartir les terres n'est acceptable.

19.假如土地改革的目的只分配土地,那么任何土地改革都不可接受的。

评价该例句:好评差评指正

20.Le terrorisme n'est acceptable sous aucune de ses formes ou manifestations.

20.任何形式表现的恐怖主义都不可接受的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tchatcheur, Tchécoslovaque, tchécoslovaquie, tchekiang, tchengtcheou, tchengtou, tchèque, tchérémisse, tchernichévite, tchernolésié,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

1.C'est exact, mais dans un périmètre acceptable.

“是的,但是在容忍的范围内

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

2.Ils mettaient de l'eau dans du champagne et ça, face à un Français, ce n'est pas acceptable.

他们将水倒入香槟中,对法国人来说,这简直

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

3.A court terme, protéger les ménages dans la crise permet aussi de rendre les réformes à venir plus acceptables.

在短时间内,于危机之中保护家庭的做法也会让未来的改革变得更加容易被

「法语悦读外刊 · 第七期」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

4.Selon lui, les formules de politesse servent seulement à déguiser l’arrogance pour la rendre acceptable.

在他看来,礼貌用语只是用来伪装傲慢,使它得以被人

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

5.Les deux degrés supplémentaires acceptables d’ici la fin du siècle pourraient être atteints dès 2030.

本世纪末才达到的气温升高两度在2030年便达到。

「Coup de pouce pour la planète」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

6.Il reprit : — En somme, c’est une vie très acceptable qu’on mène sur ces grands transatlantiques.

的说来,在这些越洋大船上的生活是很的。

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

7.La mort sur la barricade, ou la tombe dans l’exil, c’est pour le dévouement un en-cas acceptable.

死于街垒或流亡,对于忠诚的人来说,在得已时都是

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

8.Et que les gens donnent le nom de « contre-maléfice » à leurs propres maléfices pour les rendre plus acceptables.

“他说‘反’这个字眼实际上是人们用来称呼他们的的,他们想使那些上去更容易被人

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

9.Tout cet ensemble était fort acceptable, comme on voit, surtout avec un appoint de plus d’un demi-million.

看来这一切都是合情合理的,尤其加上这五十多万的遗产。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

10.Peut-être que seulement quelques pays où les températures seront encore à peu près acceptables pourront accueillir les Jeux.

也许,只有一些气温适宜的国家才能够继续承办奥运会。

「French mornings with Elisa Podcast」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

11.Il est normal que les gens ne répondent pas immédiatement, mais ils doivent te répondre dans un délai acceptable.

人们立即回复是正常的,但他们应该在的时间范围内回复你

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

12.Ca ferait beaucoup grimper les prix. Ce serait difficilement acceptable.

这将大大推高价格。这是难以机翻

「JT de France 2 2022年4月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

13.Ce qui n'est absolument pas acceptable côté russe où l'Histoire est vue très différemment.

这在俄罗斯方面是绝对的历史的看法截然同。机翻

「TV5每周精选(视频版)2022年合集」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

14.Ils se creusaient la cervelle pour découvrir des mensonges acceptables, dissimuler leurs richesses, se faire passer pour pauvres, très pauvres.

于是他们挖空头脑去寻觅种种合乎情理的谎语去隐蔽他们的财富。去把自己装得贫穷,装得很贫穷。

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

15.Réunis en collectif, ils demandent un retour à des prix acceptables.

作为一个集体,他们要求以的价格获得回报机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2014年10月合集

16." Ce n'est pas acceptable" explique David Cameron, vous l'entendrez.

“这是大卫卡梅伦解释说,你会到的。机翻

「RFI简易法语力 2014年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

17.Après, il va falloir quand même quelques précipitations importantes pour remonter à un niveau acceptable.

之后,仍需要大量降雨才能升至的水平机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

18.On ne peut pas considérer l'industrie des énergies fossiles comme une industrie normale et acceptable.

- 我们能将化石燃料行业视为正常和的行业机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

19.Est-ce que c'est un surnom acceptable ?

这是一个的昵称吗?机翻

「InnerFrench Podcast」评价该例句:好评差评指正
Édito politique

20.Est-ce acceptable pour le gouvernement et pour le président ?

这对政府和统来说吗?机翻

「Édito politique」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


TDM, te, , Te Deum, te(c)k, tea, téallite, team, teaser, TEC,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接