有奖纠错
| 划词

Son charme et son affabilité ont constamment stimulé les travaux de la Conférence.

个人魅力和富有吸引力性格经常为裁谈会工作带来刺激。

评价该例句:好评差评指正

La sagesse et le talent de M. Choudhury ainsi que son affabilité seront regrettés dans son propre pays, en Amérique et sur la scène internationale.

乔杜里先生智慧、才华和优雅风度将本国、美国和界舞台上受到人怀。

评价该例句:好评差评指正

Durant cette période, nous avons tous eu l'occasion de travailler étroitement avec lui d'une manière ou d'une autre, et, ce faisant, nous avons pu apprécier ses éminentes qualités professionnelles, son expérience qu'il est toujours prêt à partager, son affabilité, son amabilité vis-à-vis vis de ses collègues, sa grande disponibilité et son esprit de coopération.

这段时间里,我都曾有机会以某种方式与进行了密切合作,而这个过程中,我得以了解伟大职业品格、一向愿意与我分享经验、对同事表现出友好和礼貌、超乎寻常开放态度、以及合作精神。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不忠, 不忠<书>, 不忠诚, 不忠诚的, 不忠诚的行为, 不忠诚地, 不忠的(人)<书>, 不忠实, 不忠实的(人), 不重叠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Les trois jeunes gens se saluèrent, sinon avec affabilité, du moins avec courtoisie.

三位青年地(即使不是殷勤地)鞠了一躬。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle parlait sans se départir d’un sourire qui donnait une impression d’affabilité.

说话时面带微笑,让人感到平易近人。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

On vante ma modestie, ma connaissance précise des dossiers, mon affabilité envers les journalistes.

人们称赞我的谦逊,对文件的精确了解及对记者们的和态度。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Maximilien m’accompagne, dit le comte avec sa persuasive affabilité, tranquillisez-vous donc sur votre frère.

“马西米兰陪着我去,”伯爵用他那种慈爱的和最有说服力的语说,“所们不必为们的哥哥担心。”

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Que d'intelligence et d'affabilité dans son sourire!

他的笑容多么睿智和亲切!

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Je trouve étrange que tu puisses encore y songer après l'entretien que tu as eu avec lui et l'affabilité et les expressions tendres dont je sais qu'il a usé envers toi.

她还说,父亲和我的谈话那样语重心长、谆谆善诱,而我竟然还想离家远游,这实在使她难理解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不专心的, 不专心致志, 不专一, 不专一的, 不转弯抹角, 不庄重的衣着, 不准, 不准开口, 不准犬类入店, 不准确,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接