有奖纠错
| 划词

1.Où y-a-t-il un bon restaurant aux alentours ?

1.这哪里有比较好的餐馆?

评价该例句:好评差评指正

2.Le soleil est beau, le lac doux, les alentours calmes, tout est en harmonie.

2.太阳出来了,湖光山色,美吧.

评价该例句:好评差评指正

3.On va cueillir des fruits aux alentours de la ville?

3.你看咱们周末去郊区采摘怎么样?

评价该例句:好评差评指正

4.Vue d’oiseau, le dessus est comme l’océan du desert aux alentours de Shiraz.

4.离开伊朗啦,飞机上俯瞰Shiraz的周边,这是沙漠的海洋。

评价该例句:好评差评指正

5.Quels sont les monuments historiques et les beaux sites aux alentours de Paris?

5.巴黎周围有哪些历史古景名胜?

评价该例句:好评差评指正

6.Quels sont les monuments histoirques et les beaux sites aux alentours de Avignon?

6.亚维农附近有哪些历史古景名胜呢?

评价该例句:好评差评指正

7.Ces viols ont eu lieu aux alentours des camps de réfugiés.

7.这些强奸案发生在难民营周围。

评价该例句:好评差评指正

8.Les deux incidents se sont produits aux alentours du village de Ghajar.

8.两次件都发生在盖杰尔村一带。

评价该例句:好评差评指正

9.Des combats entre clans se sont également poursuivis aux alentours de Baidao.

9.拜多阿周围的斗还在继续。

评价该例句:好评差评指正

10.Le nombre total des dépouilles exhumées se situe toujours aux alentours de 340.

10.挖掘出来的遗体总数仍然是340具左右

评价该例句:好评差评指正

11.Les soldats, qui observaient les alentours, sont partis au bout d'un moment.

11.一段时间后他们离开该地区

评价该例句:好评差评指正

12.L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

12.汽车的警报器无缘无故地彻夜响着,周围的居民痛苦不堪。

评价该例句:好评差评指正

13.Il a ensuite diminué pour se stabiliser aux alentours de 4 400 élèves.

13.之后有所回落,最后稳定在4,400人左右。

评价该例句:好评差评指正

14.L'équipe de secours de la FINUL est intervenue aux alentours de 14 heures.

14.联黎队救援人员约在14时参营救。

评价该例句:好评差评指正

15.La vigilance avait aussi été renforcée aux alentours des principaux points d'expulsion.

15.还在主要的驱逐地点加强警戒。

评价该例句:好评差评指正

16.Le budget initial de ce programme se situe aux alentours de 6 millions de dollars.

16.该方案的初步预算约600万美元。

评价该例句:好评差评指正

17.Par ailleurs, les groupes paramilitaires ont augmenté leur pression aux alentours de l'enclave démilitarisée.

17.此同时,准军队也在非军区的周边区域加强了压力。

评价该例句:好评差评指正

18.Le taux d'alphabétisation se situe aux alentours de 95 % et est en augmentation.

18.识字率高达95%,而且还不断在上升。

评价该例句:好评差评指正

19.C'est une rue très passante,parce qu'il y a beaucoup de magasins aux alentours.

19.这是一条交通非常繁忙的街道,因为周围有很多的商店。

评价该例句:好评差评指正

20.Au début de novembre, ils se sont emparés d'un poste inoccupé aux alentours de Saint-Marc.

20.初,他们占据了圣马克附近的一个空置的派出所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dégénérescent, dégerbage, dégermage, dégermer, dégeroïte, Degeyter, dégingandé, dégingandement, dégingander, dégirine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

1.D'habitude, je me réveille aux alentours de 8 heures.

通常我大约在8点醒来。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
国家地理

2.Puis, tu dégages les alentours par respect pour ta victime.

然后,出于对受害者的尊重,你清理掉周围环境

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

3.D'après ce calcul, la limite serait aux alentours de 2,50m.

根据计算,极限跳高高度为2.50米。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

4.Bref, dans tous les cas, on est aux alentours de 180 députés.

简而言之,无论如何,我们大约有180名代表。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

5.En principe, les bars et restaurants doivent fermer aux alentours de minuit et demi.

原则上,酒吧和餐馆必须在凌晨12: 30左右关门。

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
Food Story

6.Là, c'est le poulet prêt à cuire tué aux alentours de 60 jours.

这个是预备好可以直接烹饪的鸡,是养殖60天左右被宰杀的。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

7.C'est encore lui qui gouverne ici ? demanda Wang Miao en regardant les alentours.

“现在这里还是他在统治吗?”汪淼打量

「《三》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三2:黑暗》法语版

8.Son sourire, tout comme les étincelles qui s’élevaient dans le ciel, illuminait les alentours.

她的微笑同蹿起的火苗起使周围起来

「《三2:黑暗》法语版」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

9.Tout a commencé aux alentours de minuit.

切都开始于午夜左右

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.Cette culture apparaît aux alentours du 10e siècle, dans le Nord-Ouest de l'actuel Pérou.

这种文化出现在公元10世纪左右,位于现今秘鲁西北部。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

11.Sa surface miroitante déformée reflétait les alentours comme s'il était l'œil du monde.

作为面变形的镜子反映着周围切,仿佛是世界的眸子。

「《三》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

12.À l'époque je ramassais de l'excellent ginseng de montagne aux alentours de la base.

那时,在基地周围能采到很好的野山参。

「《三》法语版」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

13.On les plonge dans une casserole d'eau frémissante aux alentours de 70-80 degrés.

我们把它们放在温度70-80度左右微微冒泡的盛水的平底锅里。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

14.Je l'ai publiée aux alentours du 10 avril si ma mémoire ne me fait pas défaut.

如果我没记错的话,我在4月10日左右发布这个视频。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

15.Je devrais appeler Rusard si quelque chose d'invisible rôde aux alentours. Harry eut soudain une idée.

“有个看不见的东西在这里鬼鬼祟祟地乱蹿我应该去向费尔奇汇报。”哈利灵机动, 有个主意。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

16.Bien qu'il n'y eût personne aux alentours, il baissa la voix et poursuivit

他压低声音,尽管附近并没有人。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Easy French

17.Aujourd'hui je suis avec Myron à Montréal au Québec et nous sommes aux alentours du marché Atwater.

今天我和Myron在加拿大魁北克的蒙特利尔,我们现在在Atwater市场附近

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

18.La pureté du ciel y est rendue possible grâce à l'action des habitants des 39 communes alentours.

天空的纯净是由于周围39个乡镇的居民的努力而实现的

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

19.L'hiver tropical peut descendre aux alentours de 10 degrés, si bien que des vêtements chauds restent nécessaires.

冬季热带地区的气温会降到10度左右,因此保暖衣物也必不可少。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

20.Il le raconte dans le récit qu'il fait de son voyage à Istanbul, aux alentours de 1430.

他在1430年左右前往伊斯坦布尔的记叙中讲述这个故事。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déglaciation, déglinge, déglingué, déglinguer, dégluement, dégluer, déglutination, déglutir, déglutition, déglycérination,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接