有奖纠错
| 划词

Il alerte la police pour arrêter le voleur.

他报警抓小偷。

评价该例句:好评差评指正

Ecoutez avec attention et restez alerte et intéressé.

仔细听,保持警觉和兴趣。

评价该例句:好评差评指正

La rivière a atteint la cote d'alerte.

河水已上涨到危险水位点。

评价该例句:好评差评指正

Hier, le degré d'alerte était au niveau 4.

昨天,警报级别为四级。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.

水位已达警戒线。

评价该例句:好评差评指正

Les Forces armées libanaises étaient en alerte pendant cette période.

黎巴嫩武装队在此期间进入高度戒备状态。

评价该例句:好评差评指正

Existe-t-il une alerte automatique pour les terroristes présumés ?

对于恐怖嫌疑犯设置了自动警报系统吗?

评价该例句:好评差评指正

La situation au Moyen-Orient continue de maintenir le monde en alerte.

中东局势继续使世界不安。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont aussi en alerte face aux menaces pour l'environnement.

它们对环境受到的威胁也很警惕。

评价该例句:好评差评指正

Oui, Cuba communique les alertes ayant trait aux terroristes recherchés ou suspectés.

古巴通知对或可疑恐怖分提高警惕。

评价该例句:好评差评指正

Le Nord de la France est en alerte neige. Les transports en Ile-de-France sont totalement bloqués.

法国区正面临着大雪警报。巴黎大区的交通已经完全堵塞。

评价该例句:好评差评指正

Les communications adressées aux gouvernements peuvent aussi susciter des alertes précoces concernant des problèmes futurs.

向各国政府发出的函件还会有助于未来问题预警。

评价该例句:好评差评指正

Cela permet aux satellites géostationnaires de lancer des alertes immédiates en fournissant une localisation précise.

这样便可使对静止卫星能将立即发出警报同精确定位结合起来。

评价该例句:好评差评指正

Cela permet d'établir des prévisions quotidiennes de haute qualité et de lancer des alertes spéciales.

这确保可以进行高质量的每日预报和特别警告。

评价该例句:好评差评指正

Un mécanisme de coordination national a été créé pour l'alerte rapide au tsunami à Madagascar.

马达加斯加建立了海啸预警方面的国家协调中心。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ont joué un rôle actif dans l'alerte précoce et la prévention des conflits.

妇女已在早期预警和预防冲突方面发挥了积极的作用。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau central national d'Interpol est chargé de l'alerte rapide auprès des autres États.

目前负责向其他国家预警的机构是立陶宛国际刑警组织局。

评价该例句:好评差评指正

Cette journée a symbolisé l'alerte qui a sonné partout dans le monde pour nous réveiller.

这一天像警钟一样响彻全世界,惊醒了我们所有人。

评价该例句:好评差评指正

Le Réseau accélère l'alerte et l'atténuation des effets et permet de mieux informer le public.

该信息网促进更好进行预警和减轻灾害工作,并使公众更好了解情况。

评价该例句:好评差评指正

Cet organe devra être capable de donner l'alerte et de s'occuper des crises humanitaires graves.

该机构还应具备警示和回应严重的人道主义危机的能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


non-reconduction, non-représentation, non-résident, non-résidente, non-respect, non-responsabilité, non-retour, non-retour à zéro, non-rétroactivité, non-salarié,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Nous allons simuler une alerte au feu.

我们将模拟一场火警演练。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Roosevelt prend cette alerte très au sérieux.

罗斯福非常重视这个警报。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Ça mériterait presque une alerte BFM comme ça.

这事都可以向电视台举报了。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Donc il y a une alerte qui est posée par Superstudio.

因此,Superstudio 发出了警报。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il est d'ailleurs persuadé qu'il s'agit d'une fausse alerte.

再说,他坚信这一场虚惊。"

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Oui, Jamy, voilà leur secteur. Elles sont en alerte, tu vois là.

,杰米,这它们区域。它们正处于警戒状态,你看那里。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Mais au milieu de la nuit, il y a des alertes sur son portable qui sonnent.

半夜,他手了好多次。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Malgré cette alerte, le souper fut gai.

他们固然受了惊慌,不这顿宵夜却快乐

评价该例句:好评差评指正
少儿法语故事

Alerte virus ! Atchoum ! C’est lui qui est infecté !

病毒警报! 阿嚏!被感他!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Alerte ! cria Marius du haut de la barricade.

“注意!”马吕斯在街垒上面喊。

评价该例句:好评差评指正
少儿法语故事

Fausse alerte chef ! C’est un virus humain appelé rhume.

虚假警报,老大!这一种人类病毒,称为感冒。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'était le niveau d'alerte le plus élevé.

最高警报颜色。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et bien sûr ça vous laisse l'esprit relativement alerte.

让你头脑保持相对清醒。

评价该例句:好评差评指正
Dis-moi dix mots

Vif, alerte, résistant, La sonorité du monde ne trompe pas.

轻快,警觉,有抵抗力,这个词在全世界用法中基本都这样。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Sa dernière phrase mit tous les participants en alerte.

雷迪亚兹最后一句话使所有人警觉起来。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et le 17 avril 2024, des lanceurs d'alerte sont auditionnés.

并于2024年4月17日对举报者进行了约谈。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il s'agit d'un message d'alerte pour le cerveau.

对大脑警告消息。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Ici le commandement du NHC, ceci est un avis d'alerte.

“这里飓风研究中心中控台,这一则警报。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il avait les yeux vifs, cependant, et un regard en alerte.

但他眼睛却警惕而小心谨慎

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

« L'OMS alerte aussi en réaction à cela » , note Philippe Amouyel.

Philippe Amouyel(法国里尔大学公共卫生学教授及里尔大学附属医院医生)指出:“世卫组织也在对此(非传性疾病高死亡率)发出警报。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nopinène, noquet, NOR, NOR exclusif, noradrénaline, noralite, norateur, noratropine, norbergite, Norbert,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接