有奖纠错
| 划词

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制度下,每天都有大量过境活动:商船、车辆、卡车和火车以及管道里卡港和托法加斯塔港出入,一年四风雨无阻。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, la politique de privatisation des ports d'Antofagasta et d'Arica adoptée par le Gouvernement chilien aura un effet préjudiciable sur les accords bilatéraux, sur la présence physique de l'État bolivien dans les ports chiliens, sur le caractère intuito personae des responsabilités de l'État chilien, ainsi que sur les droits de libre transit de la Bolivie.

在这方面智利政府正在执行法加斯塔和里卡港口私有化,将对双边协定,玻利维亚国在智利港口实质存在,智利国庄严承担责任以及玻利维亚过境权,产生不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces conditions, l'octroi de concessions à des entreprises privées pour les ports d'Antofagasta et d'Arica, institué par le Gouvernement chilien, a eu des répercussions néfastes sur les accords bilatéraux qui reconnaissent la présence des organismes publics boliviens dans les ports chiliens, sur le caractère intuito personae des responsabilités de l'État chilien, et sur les droits de la Bolivie en matière de libre transit.

智利政府私下假手于人管理托法加斯塔港和里加港政策对让玻利维亚官员驻留智利港口双边协定,于人关系智利政府应负责任特点以及玻利维亚过境权均有坏处。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


parovarium, paroxysmal, paroxysmale, paroxysme, paroxysmique, paroxystique, paroxyton, parpaillot, parpaing, parpillot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接