有奖纠错
| 划词

1.Vous avez l'appui, je vais faire mieux!

1.有你的我将做的更好!

评价该例句:好评差评指正

2.Il ne nous a pas marchandé son appui.

2.他给了我们慷慨的

评价该例句:好评差评指正

3.De fournir un appui technique à la production de bio-engrais.

3.提供生产生物肥料技术

评价该例句:好评差评指正

4.Félicitons de l'appui et la coopération de chaque ami.

4.迎各届朋友与合作。

评价该例句:好评差评指正

5.Espérons que nous pourrons donner notre appui.Nous recherchons le développement commun!

5.希望大家能给予我公司大力的.我们共谋发展!

评价该例句:好评差评指正

6.De fournir un appui technique téléphonique des clients de vous accueillir tous!

6.可提供技术迎各位客户电话咨询!

评价该例句:好评差评指正

7.AP Sri Lanka, les consommateurs ont besoin de l'appui et la confiance.

7.美联斯公司需要广大消费者的和信赖。

评价该例句:好评差评指正

8.Appui aux petites volume, faible initiale client!

8.小批量,低起步客户!

评价该例句:好评差评指正

9.Nous acide-agents, de fournir un appui technique.

9.诚招聚环氧琥珀酸代理,提供技术

评价该例句:好评差评指正

10.Il prend appui sur la table pour dormir.

10.他靠在桌子上睡觉。

评价该例句:好评差评指正

11.Exploite également une variété de combustion agent d'appui.

11.还经营各种助燃剂。

评价该例句:好评差评指正

12.Merci à l'appui des nouvelles et des clients existants!

12.感谢新老客户的

评价该例句:好评差评指正

13.Trois produits d'assurance-vie de fournir un appui technique gratuit!

13.产品实行三保终身免费提供技术

评价该例句:好评差评指正

14.Aujourd'hui, les États-Unis lui réitèrent leur appui.

14.今天,美国重申对缅甸民的

评价该例句:好评差评指正

15.Vous pouvez pleinement compter sur notre appui.

15.我们将全力你的工作。

评价该例句:好评差评指正

16.Cette proposition a recueilli un certain appui.

16.这一建议获得了一定的

评价该例句:好评差评指正

17.Cette suggestion a reçu un large appui.

17.与会者对此项建议表示强烈

评价该例句:好评差评指正

18.Cette opinion a recueilli un certain appui.

18.对这种观点表示了一定的

评价该例句:好评差评指正

19.Cette suggestion a reçu un appui suffisant.

19.这项建议得到了充分

评价该例句:好评差评指正

20.Je tiens à remercier l'ensemble de l'entreprise ferme appui!

20.感谢大家对我公司的大力

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


操纵离合器, 操纵某人, 操纵木偶的人, 操纵盘, 操纵市场, 操纵室, 操纵台, 操纵系统, 操纵性, 操纵一切,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

1.On voyait leurs pattes emplumées serrer fortement les pousses moyennes qui leur servaient d’appui.

这些鸟用它们的毛爪树枝,停在树上

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

2.Non mais c'est bon , c'est juste que j'ai manqué d'appui ! !

好吧好吧,刚刚只是没站稳!

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

3.Preuves à l'appui, maintenant tout de suite.

现在就给你们看证据。

「YouCook Cuisine 哥厨房」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

4.Tarrou se leva, prenant appui sur la table.

塔鲁站起来,靠在桌上。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

5.L’ouvrir, escalader l’appui, l’enjamber, ce fut une seconde.

开窗,跳上窗台跨出窗外,那只是一秒钟的事。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
高老头 Le Père Goriot

6.Cette pièce, assez mal planchéiée, est lambrissée à hauteur d’appui.

房内地板很坏,四周的护壁板只有半人

「高老头 Le Père Goriot」评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

7.Accroître la force d'appui de l'innovation scientifique et technologique.

提高科技创新能力。

「第十三届全国人大政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

8.Ah, bien, ce sont les amortis en appui braquial, là, vraiment.

啊,好吧,确实是手撑缓冲。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

9.Et tout ça, sans l'appui ou le recours du sceau royal ?

而这一切,在没有国玺的下就可以进行吗?

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

10.Photos à l'appui, nous voici plongés dans une machine à remonter le temps.

借用一些照片,我们进入到了时光机器里面。

「Réussir le DALF C1-C2」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

11.Il avait alors tenté d'exécuter une rotation autour de la barre d'appui.

他尝试围扶手绕一圈。

「Compréhension orale 4」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

12.Certains vont affirmer, preuves à l'appui, que le tombeau de Toutankhamon est maudit.

有些人声称,图坦卡蒙的坟墓被诅咒了。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

13.Enfin, l'appui indispensable d'une industrie dont le tempo doit rejoindre celui des combats.

最后,行业的必要,其节奏必须与战斗的节奏相匹配。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

14.Prenez appui sur l'une de vos jambes et tendez l'autre vers l'arrière.

撑,往后舒展另一

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

15.Grâce à leur appui, César est élu consul de la République en 59 av. JC.

由于他们的凯撒于公元前59年当选为共和国执政官。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

16.Hermione prit appui sur le dos de Buck et Harry lui fit la courte échelle.

赫敏把双手放在巴克比克背上,哈利帮她把一放了上去。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

17.Marius sentait une barrière, la pureté de Cosette, et Cosette sentait un appui, la loyauté de Marius.

珂赛特的贞洁,珂赛特也感到有所依附马吕斯的忠诚。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

18.J'étais autrefois isolé et sans appui.

也曾微孱弱

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

19.Le geste est le point d’appui du refrain.

姿态是叠句的点。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

20.Jamais, dans cet être privilégié, la moindre idée de chercher de l’appui et du secours dans les autres !

这个得天独厚的人从无一点儿从别人那里寻求和帮助的念头!

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


操作力矩, 操作时间, 操作手, 操作手册, 操作系统, 操作线, 操作元件, 操作员指南, , 糙话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接