有奖纠错
| 划词

1.Il n'a pas arrêté de râler du début à la fin.真人慢速

1.从始至终他就在不停抱怨。

评价该例句:好评差评指正

2.Le médecin l'a arrêtée (pour) huit jours.

2.医生了她病假

评价该例句:好评差评指正

3.La voiture s'est arrêtée au feu rouge.

3.汽车见到红灯停下了。

评价该例句:好评差评指正

4.Il se suicide au moment d'être arrêté.

4.他在时自杀

评价该例句:好评差评指正

5.Elle a des idées très arrêtées sur la question.

5.她对题早已有了定见。

评价该例句:好评差评指正

6.Un Américain de 26 ans a été arrêté et inculpé.

6.位26岁的美国男子被并遭控告。

评价该例句:好评差评指正

7.Ces dix suspects, auxquels s'ajoute une personne en fuite, ont été arrêtés dimanche.

7.十名嫌疑人(另有人在逃)上周日遭到

评价该例句:好评差评指正

8.Ma mère.Depuis que la pendule s'est arrêtée, elle ne quitte les yeux.

8.是我妈妈,自从钟停了以后,她就直盯着它看。

评价该例句:好评差评指正

9.Et on pense à la vie arrêtée...

9.于是我们想起终止的生命。

评价该例句:好评差评指正

10.Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.

10.海关人员了毒贩。

评价该例句:好评差评指正

11.Selon un communiqué, l'arrêté prendra effet lundi.

11.新闻稿指出,命令将于周生效。

评价该例句:好评差评指正

12.Il a arrêté de fumer après sa maladie.

12.他病后就不再吸烟了。

评价该例句:好评差评指正

13.Cette approbation est donnée par arrêté ministériel.

13.种批准通过部颁命令下达。

评价该例句:好评差评指正

14.Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.

14.火车停靠在个小站。个车站有着英殖民时期的建筑。

评价该例句:好评差评指正

15.Son opinion semble arrêtée, il a toutefois promis d'y repenser.

15.他的注意似乎已经可是他还是答应重新加以考虑。

评价该例句:好评差评指正

16.Depuis qu'il a arrêté le sport, il fait du lard.

16.自他停止做运动之后,他变胖了。

评价该例句:好评差评指正

17.L'arrêté précise les caractéristiques techniques d'impression des nouveaux avertissements.

17.决议还给出了警示图片详细的详细技术指示。

评价该例句:好评差评指正

18.Deux colons avaient été arrêtés pour être interrogés.

18.有两名定居者已被拘留审讯。

评价该例句:好评差评指正

19.Un plan d'action ambitieux a été arrêté.

19.制定了项雄心勃勃的行动计划。

评价该例句:好评差评指正

20.Un plan d'action détaillé a été arrêté.

20.已颁布项详细的行动计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


奔赴, 奔劳, 奔离点, 奔流, 奔流入海, 奔流湍急, 奔马, 奔马律, 奔忙, 奔忙的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

1.Et je ne me suis plus arrêtée.

我没有停下

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

2.Certaines municipalités interdisent les barbecues par arrêté municipal.

一些城市有禁止烧烤细则

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

3.Donald Trump arrêté de force par la police.

唐纳德·特朗普被警察强行逮捕

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

4.Voilà, donc là j'ai arrêté le feu.

就是这样,我关掉了火。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 五部

5.Jean Valjean s’étant arrêté, le bruit avait cessé.

冉阿让停下来声音也没有了。

「悲惨 Les Misérables 五部」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

6.Dans la réalité, voilà où on s'est arrêté.

实际上这才是我们停下来地方

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Food Story

7.La direction a été arrêtée pour association de malfaiteurs.

管理层因团伙犯罪被逮捕

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
尔·佩罗童

8.Trois fois par le respect son bras fut arrêté.

所以他犹豫了三次,还是没有进去。

「尔·佩罗童集」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

9.La police l'a arrêté pour excès de vitesse.

警察以超速缘由逮捕了他。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

10.Passepartout s’était arrêté, et dévorait les paroles du mécanicien.

司机这句一个字路路通都听清楚了,他停住了脚步。

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
Topito

11.Certes, on a jamais arrêté de porter des denims.

当然,我们从未停止过穿牛仔裤。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

12.J'étais en premier et puis je me suis arrêté.

我才是一个,然后我停下来

「Trotro 小驴托托」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

13.Des centaines de personnes ont été arrêtées par la police.

数百人被警察逮捕

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 三部

14.Le jeune premier s’est arrêté pour causer avec ta fille.

“小伙子在和你闺女谈。”

「悲惨 Les Misérables 三部」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

15.Quand la chute en deuxième dimension s'est-elle arrêtée là-bas ?

“在那儿,向二维跌落什么时候停止?”

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

16.Et la 2ème chose à comprendre, c'est pourquoi vous avez arrêté.

二要明白,你为什么停止

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

17.Tous les combats en Europe se sont donc arrêtés le 11 novembre ?

那么欧洲所有战场都在11月11日结束了吗?

「un jour une question 日一问」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

18.Les numéros se tiraient fort lentement, mais bientôt le loto fut arrêté.

摸彩摸得很慢,不久也就

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

19.Ce catalogue a été arrêté en 2020. Maintenant tout est en ligne.

纸质产品目录在2020年停止发行。现在一切都发布在网上。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

20.– Le fils de Croupton a été arrêté ? murmura Hermione, le souffle coupé.

“克劳奇儿子被抓住了?”赫敏吃惊地问。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本部, 本部门资金, 本埠, 本草, 本草纲目, 本厂, 本朝, 本初横子午线, 本初斜子午线, 本初子午线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接