有奖纠错
| 划词

1.Articulez de sorte qu'on vous comprenne bien.

1.清楚些, 要让大家听得懂。

评价该例句:好评差评指正

2.Il n'a pu articuler un seul mot.

2.他一个字也没能出来

评价该例句:好评差评指正

3.Le présent supplément ne s'articule pas comme les Règles.

3.份补编案文并没有遵循《标准规则》结构。

评价该例句:好评差评指正

4.Si vous débutez, il faut commencer par prononcer chaque son lentement et articuler clairement.

4.如果你是一个初学者,刚开始发音时侯要慢同时吐齿清晰.

评价该例句:好评差评指正

5.Ces efforts devront, nous le croyons, davantage s'articuler autour d'une approche politique.

5.我们些努力还应进一步以政治办法基础。

评价该例句:好评差评指正

6.Je voudrais savoir comment cette mission conjointe s'articulerait avec la mission d'enquête internationale.

6.我想,样一个特别报告员联调查团如何同国际调查小组结

评价该例句:好评差评指正

7.Cette réponse devrait être une démarche à trois volets qui s'articulerait de la façon suivante.

7.种反应应是一种三管齐下做法,重点应如下。

评价该例句:好评差评指正

8.Nous nous sommes prononcés en faveur d'un multilatéralisme qui s'articulerait autour de l'ONU.

8.我们表示支持与联核心多边主义。

评价该例句:好评差评指正

9.Il faut souhaiter, d'ailleurs, que les circuits de financement innovants s'articulent autour du Fonds mondial.

9.我们还希望,将在全球基金范围内制定创新性筹资办法。

评价该例句:好评差评指正

10.Mon intervention s'articulera sur les points suivants.

10.发言将涉及几个要点。

评价该例句:好评差评指正

11.Il s'articule autour de quatre grands axes.

11.方案分四个主要干预领域。

评价该例句:好评差评指正

12.Celle-ci s'articule autour de quatre grands points.

12.一立场有4个主要方面。

评价该例句:好评差评指正

13.Son présent rapport s'articule autour de trois thèmes.

13.他当前报告围绕三个主题。

评价该例句:好评差评指正

14.Les différentes technologies se sont articulées de manière intégrée.

14.各类技术以综一体方式共同运作。

评价该例句:好评差评指正

15.La stratégie Tunza est articulée autour de ce thème.

15.整个“关爱”概念围绕着一主题而制定

评价该例句:好评差评指正

16.Cet objectif politique s'articule autour du développement rural.

16.些政策目标核心是农村发展。

评价该例句:好评差评指正

17.Le débat s'articule donc sur la voie à suivre.

17.方面出路是提出来供讨论中心问题。

评价该例句:好评差评指正

18.De nombreuses pratiques spirituelles s'articulent autour des aliments traditionnels.

18.许多宗教做法也集中于传统食物。

评价该例句:好评差评指正

19.La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

19.本文件涉及三个问题,并按照些问题安排。

评价该例句:好评差评指正

20.Le programme s'articule autour de quatre grands axes de collaboration.

20.根据该方案,联工作有四个主要目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bizutage, bizuter, bizuth, bjarebyite, bjelkite, bjérézite, bk, blabla, bla-bla, blacages,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

1.Je pense qu'il articule bien en plus.

我觉得他发音很清晰。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

2.Mais il faut voir comment ça s'articule.

但是我们得看看如何把它们组合一起

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

3.Il s'agit de voir comment on articule cette jouissance personnelle et la jouissance d’autrui.

问题在于思考我们怎么确定个人的享乐和别人的享乐。

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

4.Et c'est aussi un peu plus difficile à comprendre parce qu'on articule moins bien.

而且这理解,因为我们的发音不够清晰。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

5.Les mots s'échappèrent de ses lèvres avant qu'il ait eu le temps de les articuler clairement.

那句话从哈利跟里脱口而出,说得语无伦次,字音都没得及咬准

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

6.– Her-mio-ne, dit-elle en articulant lentement et distinctement.

“赫-敏。”她慢慢地、一字一顿地说。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

7.En tout cas, n’oublie jamais de jouer ou de lire la situation à voix haute, de bien l’articuler.

不管怎样,永远不要忘记大声表演者朗读对话,要读清楚

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

8.On articule vraiment bien ses pieds, c'est très important.

我们要可以很好地控制自己的脚,这非常重要。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

9.Bernard et Corinne le regardent sans pouvoir articuler une parole.

Bernard 和 Corinne看着他,说不出话

「Reflets 走遍法国 第二册」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

10.À peine si sa voix convulsive pouvait articuler ces mots.

她的声音都变了,勉强说出这句话。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

11.Donc articulez bien, c'est le secret pour bien prononcer.

口齿清晰,这是发音好的秘诀。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

12.Mais quand on apprend une langue, c'est très important de bien articuler pour bien différencier les différents sons.

但是当你学习一门语言时,为了区分不同的声音,很好地表达是非常重要的。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

13.Elle articule bien, elle s'exprime lentement (un peu comme moi).

发音清楚,说得很慢(跟我有点像)。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

14.Articuler, c'est le fait de bien prononcer chaque son.

发音清楚是指发准每个音。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

15.Mon troisième conseil, articuler et ralentisser.

我的第三个建议是清晰发音并放慢语速。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

16.Puis ils virent que le torse s'articulait harmonieusement au corps d'un cheval au pelage brun.

他们看到他的腰部光滑自然地和红棕色的马身连接一起

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

17.Ce principe s’articule autour des idées de justice, de morale et d’équilibre universel.

这一原则围绕着正义、道德和普遍平衡的理念。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

18.Je n'ai pas... je n'articule pas.

我没有… … 我没有说清楚。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

19.C'est plus rapide, en articulant moins. Il y a aussi les accents régionaux.

语速快,发音没有那么清晰。还有大区口音。

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

20.Et pour finir, il y a le coccyx qui vient s'articuler sur le sacrum.

最后 有一块尾骨和骶骨相连接

「法国人体科学讲堂」评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


Blackwelderia, blackwood, Bladderwort, blafard, blaff, blagovechtchensk, blague, blaguer, blagueur, blair,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接