有奖纠错
| 划词

Elle a pris deux aspirines, et elle n'a plus de fièvre.

了两片阿司匹林,然后退烧了。

评价该例句:好评差评指正

Ce médicament,antalgique, associe de l'aspirine, de la codéine et de la caféine.

类药物,含有阿司匹林,可待因,咖啡因,作用

评价该例句:好评差评指正

Ce matin, elle a pris deux comprimés d’aspirine, elle n’a plus de fièvre.

今天早上,她了两片阿司匹林,烧退了。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas traiter une infection sérieuse en prenant de l'aspirine.

没有人会用阿斯匹林治疗危险的感染。

评价该例句:好评差评指正

L'aspirine est un bon médicament.

阿司匹林是很好的药物。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, l'aspirine est tirée d'une plante mais elle est synthétisée chimiquement, en raison des limites du traitement biologique.

例如,阿司匹林是从植物中提取的,但由于生物加工的限制而用化学合

评价该例句:好评差评指正

Voilà enfin (pour les intellectuels !!!) un texte qui explique la structure sémantique de l’expression « avoir beau ». Prenez une aspirine, et lisez !

总结下面的网站解释(得不太清楚) »avoir beau » 的结构.要阿司匹林才看得懂!

评价该例句:好评差评指正

Le drame c'est qu'au HCR nous n'avons que l'aspirine.

不幸的是,我们难民署只有阿司匹林。

评价该例句:好评差评指正

Il est important de rappeler au Conseil que les programmes de destruction massive ne sont pas comme un cachet d'aspirine qu'on peut facilement dissimuler.

必须提醒安理会注意,大规模杀伤性武器方案不象粒阿司匹林药片那样可以容易地藏起来。

评价该例句:好评差评指正

Hier soir, ma fille n'a pas voulu manger et elle a passé une mauvais nuit. Ce matin, elle a pris deux comprimés d'aspirine, elle n'a plus de fièvre.

昨天晚上,我女儿翻也不个晚上没有睡好。今天早上,她了两片阿司匹林,烧退了。

评价该例句:好评差评指正

Certains médicaments, comme l'aspirine et le menthol, ont d'abord été tirés de plantes mais on en fait aujourd'hui la synthèse chimique pour des raisons d'économie et de qualité.

些药品,例如阿司匹林和薄荷,是从植物中萃取的,但作了化学合,以适应经济和质量上的考虑。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, j'ai eu une petite infection et j'ai essayé de résoudre le problème avec l'aspirine, mais l'aspirine n'a pas résolu le problème.

最近,我曾受到轻度感染,试图用阿司匹林来解决问题,但阿斯匹林不管用。

评价该例句:好评差评指正

Un composé proglumide comprimés à croquer par SFDA titre de produits de qualité, de l'aspirine en même temps pour atteindre la Grande-Bretagne et les États-Unis normes de la pharmacopée.

其中复方丙谷胺咀嚼片获国家药监局优质产品称号,阿斯匹林同时达到英、美两国药典的标准。

评价该例句:好评差评指正

En arrivant à son domicile à 3 h 15 du matin, il avait demandé de l'aspirine à la personne avec qui il partageait l'appartement; il était resté au lit pendant toute la journée suivante.

早上3点15分回到家的时候,他问同室要了片阿司匹林药片,接着第二天整天躺在床上。

评价该例句:好评差评指正

5 Il semble que les autres détenus aient demandé que M. Lantsov voie un médecin après la première semaine de détention et qu'un médecin l'ait vu une ou deux fois dans la cellule; il lui avait donné de l'aspirine pour faire tomber la fièvre.

看来Lantsov先生被拘押的第个星期后,其他被拘押者有时候他请求过医疗援助,有名医生到牢房里来诊疗过他、二次,给他阿司匹林降低热度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


féroélite, Féron, féronie, feroxyhyte, ferracite, ferracteur, ferrade, ferrage, ferraillage, ferraille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

– J'ai de l'aspirine si tu veux, Adrian.

“我这里有阿司,阿德里安,你想要来两片吗?”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Oui attendez, il me faut aussi de l'aspirine en comprimé, je crois.

好的!等等!我要阿司药片,我想。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Alors, je vous conseille de l'aspirine ou peut-être mieux, de l'antihistaminique.

我建议您买点阿斯,或者最好用点抗组织胺药。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Sébastien : Donnez-moi aussi de l'aspirine, s'il vous plaît. J'ai un peu de fièvre.

Sébastien : 请给我一些阿司。我有点发烧。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

La femme : Voilà, de l'aspirine mais n'en prenez pas trop.

我这有阿司,但是不要吃太多。

评价该例句:好评差评指正
那些我过的事

Cela te paraît suffisamment clair ou tu veux que je te Fedex un tube d'aspirine ?

我这么说是不是很清楚,是你要我快递给你一盒阿司?”

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Le médecin-régulateur : Alors, il faut de l'aspirine 500. Vous prenez trois comprimés par jour pendant trois jours.

要购买500毫克的阿司。您要每天服用三片,持续服三天。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Les deux. Il me faudrait aussi de l'aspirine en comprimés.

双。我要阿司片剂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

C'est notamment la plante qui servait à fabriquer l'aspirine.

特别是用于制造阿司的植物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Miss Aspirine n'a plus la cote.

阿司小姐不再受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Pour la médecine, l'aspirine provient de l'écorce du saule et c'est pour toutes ces activités.

对于医学,阿司来自柳树皮,适用于所有这些活动。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Il est malade ? il est enrhumé ? Prends deux aspirines, un le midi et un le soir ! après tu prends une tisane

他生病了吗? 他感冒了吗? 吃两片阿司。一个在中午,一个在晚上,然后喝杯茶。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Allez, une dernière pour la route : le café, le cachet d'aspirine, pratiquer un exercice physique intense ne fera pas descendre votre taux d'alcoolémie.

好吧,上路前最后一点:咖啡、阿司,剧烈的体育运动不会降低你血液中的酒精含量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Tous ne sont pas compatibles avec la canicule et certains en augmentent même les effets comme l'aspirine, les diurétiques et les antimigraineux.

并非所有药物都适合热浪,有些药物甚至会增强热浪的效果,例如阿司、利尿剂和偏头痛药物。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Le mec il fait 9 ans de médecine, tangente, hypoténuse, tralalilala, et enfait le gars il passe ses journées à vendre de l'aspirine à des bouffons.

他做了9年的医学,切线,斜边,tralalilala,事实上,他整天都在向小丑兜售阿司

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Donc le saule, qui a permis d'avoir l'aspirine, on utilise principalement et traditionnellement l'écorce pour soigner les maux de tête, pour soigner les douleurs en général et en cas de fièvre.

因此,柳树使我有了阿司,我主要在传统上使用树皮来治疗头痛,治疗一般的疼痛,有在发烧时使用。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Rapidement, un faux loquet est fabriqué avec un morceau de bois et une capsule de tube d'aspirine, pour donner l'illusion que la plaque du puits est bien en place.

很快,他用一块木头和阿司管帽制作了一个假闩锁,给人一种孔板就位的错觉。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

J'aurais tendance, si vous voulez vraiment que ce soit efficace, à vous conseiller d'utiliser écorce plus gemmothérapie, quand même garder l'écorce où on a vraiment une concentration plus importante justement de dérivés salicylés qu'on trouve aussi dans l'aspirine.

如果你真的想让它有效,我建议你使用更多的顺势疗法树皮,同时保留树皮,因为那里确实有更浓的的水杨酸衍生物,我也可以在阿司中找到。

评价该例句:好评差评指正
TinTin

Détruisez ces aspirines au lieu de les faire analyser et votre fortune est faite.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ferrate, ferratier, ferrazite, ferré, ferredoxine, ferrement, ferrer, ferret, ferretier, ferreur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接