有奖纠错
| 划词

1.Plusieurs centaines de personnes se pressent comme pour une Assemblée Générale.

1.数以百计人到场犹如盛会。

评价该例句:好评差评指正

2.Les clichés ont été pris depuis l’arrière de l’Assemblée Nationale, dans le 7ème arrondissement.

2.照片拍摄于巴黎7区法国国民议会背面。

评价该例句:好评差评指正

3.En 1789, le docteur Joseph Guillotin présente sa machine à décapiter à l’Assemblée constituante.

3.1789年,约约坦医生在制宪会议上展出了他杀头机器。

评价该例句:好评差评指正

4.Il assemble des documents pour un procès.

4.他在收集诉讼资料。

评价该例句:好评差评指正

5.Le Sénat et l'Assemblée nationale constituent le Parlement.

5.参议院和国民议会组成法国议会。

评价该例句:好评差评指正

6.Les rivets s'emploient pour assembler des plaques métalliques.

6.铆钉用以铆合金属板。

评价该例句:好评差评指正

7.Les actionnaires de cette entreprise s'assemblent deux fois par an.

7.这家企业股东每年两次

评价该例句:好评差评指正

8.L’Hôtel du Parlement, à Québec, siège de l’Assemblée nationale du Québec.

8.议会厦,魁北克国民议会位于厦中。

评价该例句:好评差评指正

9.50%.Le reste est eleve en cuve inox thermo regulee puis assemble.

9.50%橡木桶窖藏,其余在温控不锈钢酒罐中培养,由二者混合酿制而成。

评价该例句:好评差评指正

10.Nous exhortons l'Assemblée à entendre leur appel.

10.我们会听取他们呼声。

评价该例句:好评差评指正

11.Nous invitons l'Assemblée à appuyer cette initiative.

11.我们会支持该倡议。

评价该例句:好评差评指正

12.L'Assemblée réunie dans la ville de Weimar vote la nouvelle Constitution.

12.在魏玛召开了联合会议对新宪法进行投票。

评价该例句:好评差评指正

13.L'Office rend compte directement à l'Assemblée générale.

13.2 近东救济工程处直接向会负责。

评价该例句:好评差评指正

14.Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.

14.我们必须履行振兴承诺。

评价该例句:好评差评指正

15.Tous les participants se réunissent pour constituer l'Assemblée.

15.与会成员以会形式举行会议。

评价该例句:好评差评指正

16.Il propose à l'Assemblée générale les recommandations suivantes.

16.他向会提出建议如下。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Cabinet est responsable collectivement devant l'Assemblée nationale.

17.内阁集体向国民议会负责。

评价该例句:好评差评指正

18.Rapport présenté à l'Assemblée générale à sa soixante-deuxième session.

18.提交会第六十二届会议报告。

评价该例句:好评差评指正

19.Les membres de la Commission sont élus par l'Assemblée.

19.财务委员会委员应由会选出。

评价该例句:好评差评指正

20.La Commission recommande à l'Assemblée générale de les adopter.

20.委员会建议会通过这些决议草案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


élagueur, élaïdate, élaïdine, élaïne, élaïomètre, élaïosome, élais, el-aiun, élaldéhyde, Elamena,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语

1.Vous êtes trop différents pour vous assembler.

你们的区别太大了,不能合在一起

「基础法语识」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

2.Nous n'aurons donc pas exactement la même Assemblée.

议会总是会变的

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

3.Des catholiques marchent vers l'Assemblée en récitant des prières.

天主教徒一边祈祷一边走向集会。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

4.Ensuite, il y a un monsieur qui assemble tout ça.

接着,厂工把这些组装一起

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

5.La Fête de la Fédération est créée en 1790 par l’Assemblée.

议会在1790年设立了联盟节。

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

6.Tout est prêt, c'est le moment d'assembler le sabich.

一切准备就绪,是时候sabich了。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

7.Il n'y a plus qu'à assembler et faire une vinaigrette.

我们只需装盘、制作酸醋调味

「YouCook Cuisine 哥厨房」评价该例句:好评差评指正
历史人文

8.Les troubles de Brest inquiètent Paris et sont discutés à l'Assemblée.

布雷斯特骚乱引起了巴黎的关注,并在议会上进行了讨论。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

9.Il signe les lois, peut renvoyer des ministres et dissoudre l’Assemblée nationale.

总统签署法律,他能解雇部长,也能解散国民议会。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

10.Nous le voyons aussi chez nos amis allemands qui viennent de dissoudre leur Assemblée.

我们在刚刚解散议会的德国朋友身上也看到了这一点

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
My Body, My Choice

11.Je m'excuse de le faire devant cette Assemblée presque exclusivement composée d'hommes.

我为在这个几乎完全由男性组成的大会面前这抱歉。

「My Body, My Choice」评价该例句:好评差评指正
基础法语

12.En France, le pouvoir législatif est exercé par l'Assemblée, qui élabore et vote les lois.

在法国,议会执行立法权,它起草并且表决法律。

「基础法语识」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

13.En 1997, Jacques Chirac dissout l'Assemblée nationale dans l'espoir d'y obtenir une plus forte majorité.

1997年,雅克·希拉克解散了国民议会,希望获得更多票数。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

14.Oui ! fut la réponse unanime de l’Assemblée.

“同意!”全场一致回答。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

15.Le 26 novembre 1974, le débat parlementaire débute à l'Assemblée nationale.

1974年11月26日,国民议会开始辩论。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

16.Les travaux de l'Assemblée nationale sont ajournés.

国民议会暂时停摆。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

17.Des femmes en or devant l'Assemblée Nationale.

国民议会前的女性镀金雕像。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

18.L'Assemblée a suivi le roi, bien sûr.

当然,议会跟随国王。

「硬核历史冷识」评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

19.En ce qui me concerne, je m'apprête à proposer à l'Assemblée divers projets.

就我言,我正准备向议会提出各种法案。

「经典演讲精选」评价该例句:好评差评指正
法国制造

20.Il faut donc d'abord creuser d'énormes puits de démarrage afin de les assembler.

首先,必须挖掘巨大的起始井才能组装它们

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


élatinacées, élatine, élavé, élaver, elbasan, elbe, Elbée, elbeuf, elbrussite, eldorado,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接