1.Le vendeur l'a assigné en paiement du solde du prix.
1.卖状告买,要求支付拖欠的货款。
2.Les tâches qui sont assignées à l'OICS sont énoncées dans les traités.
2.这些条约中规定了麻管局的任务。
3.Elle est apportée dans le cadre du rôle de protection assigné au HCR.
3.它源于联合国民务高级专员办(民署)工作的保护性质,并且由此发展开来。
4.Plus de deux ans plus tard, l'acheteur a assigné le vendeur en dommages-intérêts.
4.两年多以后,买对卖提出起诉,要求赔偿损害。
5.Des zones d'intervention ont été assignées à la PNTL et aux F-FDTL.
5.确定了国家警察和东帝汶国防军各自的地理责任区域。
6.Au TPIY, ces responsabilités ont été assignées à un Groupe des conseils de la défense.
6.在前南法庭,这项责任托给辩护律师股。
7.Deux conseillers juridiques et un commis à l'affaire ont été assignés à son équipe.
7.现已为他的辩护小组指派了2名法律顾问和1名案件管理员。
8.C'est l'Assemblée générale qui assigne au Secrétaire général son rôle de bons offices.
8.秘书长的斡旋作用是由大会授权的。
9.Le Président peut limiter le temps de parole assigné aux orateurs en vertu du présent article.
9.主席可以限制按本条规定获准发言的人的发言时间。
10.Ce dernier n'ayant pas réglé le prix d'achat, le vendeur l'a assigné en paiement.
10.买支付货款,于是卖提起诉讼。
11.Selon la réponse adressée par le Gouvernement le 27 novembre 2004, Mme Latheef était assignée à domicile.
11.在呼吁书中,据称,Latheef女士被拘留在Dhoonidhoo审讯中心,她被蒙上上双眼,并被警察踢打。
12.Les autres participants se verront assigner des sièges à leur nom.
12.大会其他与会者将在特别标明的座位入座。
13.Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.
13.原告状告第一和第二被告违背合同规定。
14.Toutefois, nous sommes loin d'avoir atteint les objectifs assignés.
14.但我们现在距离实现预期目标还很远。
15.Autres demandes assignées et qui correspondent à la nature du service concerné.
15.执行赋予其的与工作相关的其它职。
16.Le demandeur a assigné la défenderesse en dommages-intérêts devant un tribunal étatique.
16.申诉人在州法院对应诉人提起损害赔偿诉讼。
17.Ce Ministère confié à une dame se voit assigner deux fonctions principales.
17.该部由一位妇女领导,具有两个主要职。
18.La diminution s'explique par l'ordre de priorité assigné aux voyages.
18.经费减少表明旅行视轻重缓急进行。
19.Les tâches assignées à la Première Commission ne sont pas faciles.
19.给第一委员会任务是不容易的。
20.La responsabilité assignée à un agent vérificateur ne peut pas être déléguée.
20.指定给核查干的这项责任不得委派他人执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Les autres jours, ben... Vampi, faut que j'assigne une passe.
其他子嘛... 我得分配务。
2.Bass Reeves a en réalité surement été assigné à des tâches non-combattantes, au services de son maître.
实际上,巴斯·里夫斯可能是被人派去执行非战斗务。
3.On ne pouvait donc assigner à ce phénomène une cause naturelle.
因此,对这充满烟味现象找不出一个自然原因来。
4.Mais c’est l’extrême limite assignée par la science à l’épaisseur de l’écorce terrestre.
“这是地壳限度!”
5.Cela concorderait avec la date du 27 juin 1862, assignée par le document au naufrage du trois-mâts.
这与文件上所说那只三桅船失事子——1862年6月27符合。”
6.Bien, assignons à présent les classes et les professeurs principaux.
好,现在让我们分配班级和班。机翻
7.Elles sont assignées aux mêmes tâches pénibles que les hommes.
她们被分配到与男性相同艰巨务。机翻
8.Une pratique dénoncée par cette association de consommateurs, qui a assigné 4 fournisseurs d'énergie en justice.
该消费者协会谴责这种做法,该协会已起诉 4 家能源供应商。机翻
9.Le prince Hamza, ancien prince héritier est assigné à résidence depuis hier soir.
前王储哈姆扎王子从昨晚起一直被软禁。机翻
10.Ils ont également assigné en justice la FNAC, ancienne partenaire de la Sfam.
他们还将 Sfam 前合伙人 FNAC 告上法庭。机翻
11.Ils assigneront des hommes à deux des 6 batteries Patriot promises par l’OTAN.
他们将被分配到北约承诺六节爱国者电池中两个。机翻
12.Il est désormais assigné à résidence. il a l'obligation de rester chez lui.
他现在被软禁。他有义务待在家里。机翻
13.En Russie. Un milliardaire a été inculpé de blanchiment et assignée à résidence.
在俄罗斯。一名亿万富翁被指控洗钱并被软禁。机翻
14.Elle assigne donc les éditions de l'Archipel en justice pour atteinte à sa vie privée.
因此,它在法庭上以侵犯他隐私为由分配了 Archipelago 版本。机翻
15.Peu à peu, Ursula leur assigna de nouvelles tâches.
渐渐地,乌苏拉给他们分配了新务。机翻
16.Cette lettre assigne à l'équipage un audacieux programme concernant la protection de l'environnement.
这封信为船员们分配了一个关于保护环境大胆计划。机翻
17.Ayez plutôt l'espoir que le terme assigné verra satisfaits les moindres de vos désirs.
相反,希望指定术语会看到你最少愿望得到满足。机翻
18.C’est pourquoi je demanderai au Premier ministre d’assigner à chacun des objectifs clairs dont, annuellement, ils lui rendront compte.
因此,我要请总理确定每个目标,他们将每年向他报告。机翻
19.On rencontre de plus en plus de locataires qui assignent leur bailleur social parce qu'il ne leur répond pas.
我们遇到越来越多租户起诉他们社会房东,因为他没有回应他们。机翻
20.Il est à l'air libre mais il n'est pas chez lui! Le voilà assigné à résidence.
JL:他在露天,但他不在家!他被软禁在这里。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释