Bienvenue à s'y associer et à apprendre!
欢迎加盟、学习!
Associez une partie du corps et une action.
连接人体部分和动作。
Comment puis-je m’associer à ce funeste héritage ?
我怎样才能继承致命传家宝呢?
Les individus de meme qualité s’associent ensemble。
同样品质个体会聚在壹起。
Il nous faut associer la théorie et la pratique.
我们理论和实践结合起来。
Le rouge s'associe bien avec le jaune dans ce tableau.
在幅画中, 红色和黄色配在一起很协调。
Je m'associe aux félicitations qui vous sont adressées.
我也向您表示祝贺。
Les garçons associent un teint rayonnant à une bonne santé mentale.
男生们总是好气色看成是身体健康标志。
Cette méthode est souvent associée à l'incinération.
种方法时常与焚烧配合。
Les sociétés en question sont ou non associées.
些公司可能联营也可能不联营。
La police sera étroitement associée à ces plans.
警方将积极参与一计划。
Un vin à associer aux grillades, aux viandes blanches ou aux gibiers.
给烧烤搭配用酒,白色肉类或者野味。
Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.
在以下条件中,所有股东都有被通知权利。
Maurice est prêt à s'associer à ce groupe.
毛里求斯愿意加入小组。
Membre fondatrice associée de l'Institut brésilien de criminologie.
巴西刑事科学研究所创始联系成员。
Nous avons néanmoins décidé de nous associer au consensus.
然而,我们决定加入协商一致意见。
La communauté financière est étroitement associée à ces études.
金融界对些研究给予了密切协作。
Il convenait d'y associer vraiment les groupes marginalisés.
让处于社会边缘地位群体切实参与。
La Pologne s'est associée aux opérations antiterroristes en cours.
波兰已经加入反恐怖主义持续行动。
La mondialisation est également associée à de rapides changements technologiques.
全球化也伴随着迅速技术变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les trithérapies, qui associent plusieurs médicaments, représentent pour l’instant le traitement le plus efficace.
鸡尾酒疗法结多种同药物,是目前疗效最佳的治疗方法。
Pour empêcher ce trafic, les États s'associent.
为了防止这种非法交易,各国已起来。
Écoutez et associez les éléments de chaque colonne.
听并将以下两列事物连线。
Qui s’enferme entre quatre murs finit par perdre la faculté d’associer les idées et les mots.
如果有一堵墙把我们和外界隔绝了的话,人慢慢地就会变得没有思想,也会讲话了。
Il s'associe alors avec des bourgeois de Strasbourg.
然后他斯特拉斯堡的资产阶级手。
Ils associent différentes plantes pour obtenir les meilleures combinaisons.
他们会育同的植物以获得最佳组。
Je veux le faire en associant davantage, en faisant participer.
我想通过把更多人团结起来让大家参其中来做到这一点。
Chez nous, le mot " papier" , on l'associe aux études.
在我们这里," 纸 " 这个字是和学习系在一起的。
Souvent on associe la réussite, l'argent, à la malhonnêteté.
我们常常将成功、金钱实系在一起。
Écoutez ces minidialogues et associez chaque citation à un minidialogue.
听这些小对话,并将每个引用和一个小对话系起来。
Les avant-gardes sont perçues comme dangereuses, associées aux boches, et dénigrées.
前卫派被认为是危险的,德国佬系在一起遭受诋毁。
Voulez-vous donc vous associer à nos recherches ? demanda lady Helena.
“那您愿愿意和我们一块去寻访呢?”夫人问。
Certains praticiens associent à ces méthodes des techniques issues de l'acupuncture.
一些医生将这些方法从针灸技术发展出来的技术相结。
Ça veut dire que plusieurs personnes s’associent pour faire quelque chose ensemble.
这话意为好几个人聚在一起做某事。
Dans cette recette, nous l’associons à des légumes poêlés et une purée onctueuse.
此食谱中,我们将其炒蔬菜和软滑的土豆泥结在一起。
Quand vous voudrez m’associer à vos recherches, je serai prêt à vous suivre.
如果你要我和你们一起去搜查的话,我随时都准备跟你们去。”
Une histoire d'origine populaire est associée à la figure historique de Saint-Nicolas.
一个广为流传的起源故事历史人物圣尼古拉有关。
Vous devez pouvoir associer chaque objet que vous voyez avec son nom en français.
您应该能够将您看到的每个对象其法语名称相关。
Pour moi, c'est une combinaison magique quand on associe les deux, la lecture avec l'écoute en même temps.
对我来说,当我们将阅读听力同时结在一起时,就产生了魔力。
Un collectif de citoyens sera aussi mis en place pour associer plus largement la population.
还将建立一个公民团体,以使民众能够更广泛地参。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释