有奖纠错
| 划词

Tous les produits par l'assureur chinois Ping An d'assurance qualité.

公司所有产品经中国平安保险公司承保。

评价该例句:好评差评指正

Les assureurs ont été appelés à une «mobilisation exemplaire» par le gouvernement.

政府呼吁保险公司在这次的灾难中率的行动”。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité remercie pour leur assistance les assureurs koweïtiens qui ont examiné leurs archives.

小组感谢科威特保险公司协助审查它们的档案记录。

评价该例句:好评差评指正

L'indemnité prévue à l'article 49 f) sera problématique pour les assureurs des marchandises.

第49(f)条规定的法定补偿将会给货物保险人带来问题。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, quasiment tous les habitants sont assurés et certains le sont par plus d'un assureur.

不过,几乎全民普遍享受保险,有些人还得一个以上保险业者的服务。

评价该例句:好评差评指正

Les consultations avec les assureurs sur cette question se poursuivent.

仍在继续同承保人就此问题进行磋商。

评价该例句:好评差评指正

Ses assureurs lui ont conseillé de ne pas le résilier.

它的保险公司建议的不要取消合同。

评价该例句:好评差评指正

Des assureurs privés assurent la couverture des accidents du travail.

私营保险公司经管工伤保险业务。

评价该例句:好评差评指正

Faut-il établir des critères de qualification pour les assureurs?

承保人是否应当有准?

评价该例句:好评差评指正

Certains ont présenté des réclamations au nom de leurs assureurs.

有些索赔人代其承保人提交了索赔。

评价该例句:好评差评指正

La police d'assurance prévoit généralement la subrogation de l'assureur.

保单通常都有关于承保人代位求偿权的规定。

评价该例句:好评差评指正

Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.

哺乳休息的小时数由保险机关予以补偿。

评价该例句:好评差评指正

Une fois que l'assureur a désintéressé l'assuré, il se substitue à lui.

保险人一向投保人付了款,他就取代了原受损害人的地位。

评价该例句:好评差评指正

Même les assureurs peuvent exiger de l'exploitant un minimum de solvabilité pour accepter de l'assurer.

即便是保险计划可能也需要经营者有一定的最低限度财政偿付能力以支付保费。

评价该例句:好评差评指正

Il était assuré pour une valeur agréée auprès d'un groupe d'assureurs dirigé par le requérant.

该船由索赔人牵头的一些分保承保人承保商定的价值。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux assureurs subventionnent les paiements d'indemnités à l'aide des recettes provenant de placements.

许多承保人都有投资收入补贴赔款。

评价该例句:好评差评指正

Même les assureurs peuvent exiger de l'exploitant un minimum de solvabilité pour accepter de l'assurer.

保险机制甚至也许要求经营者具有某些最低财政能力以提供保险。

评价该例句:好评差评指正

Les assureurs, réassureurs et rétrocessionnaires de la KAC n'ont pas tous saisi la Commission.

并非科航所有承保人、分保人和转分保接受人向委员会提交了索赔。

评价该例句:好评差评指正

L'État ne peut intervenir pour le compte d'assureurs étrangers même si l'assuré était son national.

即使投保人是本国国民,求偿国也不能代外国承保人采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Dans ses exposés, la KAC a indiqué qu'il fallait tenir compte des sommes payées par les assureurs.

科航在发意见时同意,应将保险付款计入在内。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hébéphrénie, hébéphrénique, hébéphréno, héberge, hébergement, héberger, Hébert, hébertisme, hébertiste, Hébertot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito A2

Je suis assureur et je veux devenir électricien.

我是险业者,我想成一名电工。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il rendra ensuite son rapport à l’assureur qui se fondera dessus pour rendre une décision favorable ou défavorable.

然后,他将把报告交给险公司。根据它来做出利弊决定。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le BCT vous informera ainsi de la décision de l’assureur dans un délai de 2 mois.

BCT将在两个月内通知你险公司决定。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

On n'a plus qu'à appeler les assureurs.

我们所要做就是打电话给险公司。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Ensuite, photographier les sinistres, regrouper ses factures et contacter son assureur.

然后,拍摄索赔照片、合并发票并联险公司。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Alors même si plus aucun assureur ne veut de vous, il n’est pas question d’y renoncer.

因此,即使没有险公司愿意你投,也不能放弃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

B.Le Maire a demandé aux assureurs de baisser leurs franchises.

B. Le Maire要求险公司降低免赔

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour connaître exactement l'étendue de vos garanties, n'hésitez pas à interroger votre assureur.

确切适用范围,请不要犹豫咨询险公司。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Une commune lâchée par son assureur, les cas se multiplient partout en France.

这座被险公司遗弃城市,法国各地病例正在成倍增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Après une cyberattaque, l'assureur envoie ses experts.

- 网络攻击后,险公司派出专家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

C'est désormais une obligation pour les assureurs.

现在这是险公司义务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Contacté, l'un des assureurs évoque un problème technique.

在联时,其中一位险公司提到一个技术问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Elles peuvent aller vers leur assureur pour qu'il puisse prendre en compte leurs demandes de ravalement.

他们可以去找他们险公司,这样他就可以考虑他们整容要求。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Jamais les assureurs n'avaient déboursé pareille somme suite aux catastrophes naturelles.

险公司从来没有在自然灾害后支付过如此多费用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les arrêts sont plus longs, selon une étude de l'assureur AXA.

根据险公司 AXA 一项研究,停靠时间更长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Selon les assureurs, 20% de blessés en plus à la montagne la semaine dernière.

险公司称,上周山区受伤人数增加 20%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

L'assureur retraité est allé immédiatement déposer plainte à l'hôtel de police de Roanne.

这位退休险公司立即前往 Roanne 警察局报案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

A l'échelle mondiale, un assureur a chiffré l'impact de la canicule de juillet.

在全球范围内,一家险公司量化七月热浪影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Pour les assureurs, la facture va s'élever à plusieurs centaines de millions d'euros.

对于险公司来说,这笔费用将达到数亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le quotidien devient particulièrement pesant, mais les négociations sont encore en cours avec l'assureur.

每天变得特别沉重,但与险公司谈判仍在进行中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hébraïsant, hébraïser, hébraïsime, hébraïsme, hébraïste, hébreu, Hébride, hébroïque, hébronite, HEC,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接