有奖纠错
| 划词

1.Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.

1.介绍了可以作为潜在教学工具的利用卫星图像制作的数字地图。

评价该例句:好评差评指正

2.Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.

2.在商品共同基金的资助下,正在编制《世界商品图集》。

评价该例句:好评差评指正

3.À l'heure actuelle, l'UNOPS a consacré environ 320 400 dollars à des activités liées à Atlas.

3.在与Atlas系统有关的活动上,项厅迄今承付320 400美元

评价该例句:好评差评指正

4.Le public cible de l'atlas doit être préalablement bien défini.

4.地图集的读者对象应预先明确确定。

评价该例句:好评差评指正

5.L'atlas sera publié avant la session extraordinaire consacrée aux enfants.

5.图集将及时在儿童问题特别会议之出版

评价该例句:好评差评指正

6.Ce comité devrait définir les objectifs, le contenu et la méthodologie du nouvel atlas.

6.该委员会应制定出新编地图集标、内容和方法

评价该例句:好评差评指正

7.Les États-Unis ont présenté un rapport intitulé « Atlas national des États-Unis d'Amérique ».

7.美国代表提出了一题为“美利坚合众国全国地图”的文件。

评价该例句:好评差评指正

8.L'atlas a généré un très large intérêt et est actuellement présenté sur « Google Earth ».

8.这一图集了各方广泛关注,登入“谷歌-地球”网页。

评价该例句:好评差评指正

9.Les problèmes de désertification et de sécheresse sur tous les continents devraient être clairement démontrés dans le nouvel atlas.

9.各大洲的荒漠化和干旱问题应在新的地图集中明确表示出来

评价该例句:好评差评指正

10.L'objectif ou le but de l'atlas ne semble pas avoir été défini clairement dans la publication.

10.在出版的地图集中似乎没有明确界定地图集的宗旨或标。

评价该例句:好评差评指正

11.Le PNUD a rencontré des difficultés sur ce point en raison de la mise en place d'Atlas.

11.由于Atlas的实施,开署在这方面遇到了困难。

评价该例句:好评差评指正

12.L'atlas faisait le point des connaissances sur la désertification et sur son étendue et proposait d'éventuelles solutions.

12.地图集展现了当对荒漠化及其程度的认识状况以及可能的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

13.Elle permettra de rassembler toute l'information nécessaire et de mettre au point le mode de présentation de l'atlas.

13.它将包括为地图册收集必要的信息和格式设计。

评价该例句:好评差评指正

14.Les processus opérationnels du PNUD, fondés sur le système de planification Atlas Enterprise Resource, ont par conséquent été suivis.

14.之所以应用开署的业务程序,是因为其采用的是Atlas机构资源规划系统。

评价该例句:好评差评指正

15.L'atlas numérique sera établi en coopération avec l'Organisation hydrographique internationale et la Section de cartographie du Secrétariat de l'ONU.

15.计划与国际水文学组织和联合国制图科合作进数字地图册的工作。

评价该例句:好评差评指正

16.Tous les préparatifs évoqués ci-dessus montrent bien l'importance du projet de mise à jour de l'atlas mondial de la désertification.

16.所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化地图集的重要性。

评价该例句:好评差评指正

17.Si ce type d'études n'est pas réalisé à titre hautement prioritaire, le nouvel atlas n'aura guère de données à présenter.

17.如果不高度重视这种研究,那么新版地图集就没有多少内容可以展示了。

评价该例句:好评差评指正

18.Étudier des directives pour mettre à jour l'atlas mondial en coordination et en interaction avec d'autres efforts en cours (EM, LADA, etc.).

18.在同其他有关的努力(例如,千年生态系统评估和旱地退化评估)合作和互动的情况下评价修订世界地图的指导方针。

评价该例句:好评差评指正

19.Le bureau de pays en question est relativement gros, ce qui fait que le passage à Atlas était une opération complexe.

19.巴西国家办事处是一个相对较大的业务单位,因此,向阿特拉斯系统转移是一项复杂的工作。

评价该例句:好评差评指正

20.L'atlas numérique national est extrêmement adaptable et peut générer des cartes à grande échelle ainsi que diverses cartes thématiques et multimédias.

20.全国数字地图十分有用,并容纳了许许多多查询的能力,还加上非常多的专题和多媒体地图。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


larmier, larmille, larmoiement, larmoyant, larmoyer, larnite, Laroque, larosite, Larousse, larron,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

1.La comète dont on va peut-être observer, c'est la comète Tsuchinshan-ATLAS.

我们可能观测到彗星是紫金山-阿特拉斯彗星。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

2.Je vous le dis bientôt il va faire un feat avec atlas

我告诉你,很快他会用阿特拉斯做出一些壮举。

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

3.Les informations semblent provenir de la communauté juive de Majorque où l'atlas a été produit.

这些乎来自马略卡岛犹太社区,地图集就是在那里制作

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法国制造

4.Pour Alain, ses globes ne sont pas là pour remplir la mission d'un atlas ou d'un livre géographique.

对于Alain来说,他地球仪并不是用来完成地图集或地理书。

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

5.Numéro 4: l'atlas. Ce papillon de nuit du sud-est de l'Asie peut atteindre jusqu'à 25 centimètres.

阿特拉斯这种来自东南亚蛾子可以长25厘米。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

6.Les Lions de l'Atlas rentrent au bercail, à la maison.

阿特拉斯雄狮队要回家了。机翻

「RFI简易法语听力 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

7.En parcourant les montagnes de l'Atlas, nous avons un objectif.

当我们穿越阿特拉斯山脉时,我们有一个目标。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

8.Nous avons retrouvé, dans les montagnes de l'Atlas, une petite fille que nous avions suivie.

我们在阿特拉斯山脉发现了一个我们跟踪孩。机翻

「JT de France 2 2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

9.Les Lions de l'Atlas sont battus.

阿特拉斯雄狮被击败。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

10.Le jeune homme est impressionné par la performance des Lions de l'Atlas.

这位年轻人对阿特拉斯狮队表现印象深刻。机翻

「RFI简易法语听力 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

11.Pour aller plus loin, cet atlas qui révèle les changements qui bousculent l'ancien monde de l'automobile.

更进一步,这本地图集揭示了正在动摇汽车旧世界变化。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

12.Bonjour Marion. Bonjour à tous ! À la Une, le retour des Lions de l'Atlas au Maroc.

你好,马里恩。你好呀 !在头版,阿特拉斯狮队返回摩洛哥。机翻

「RFI简易法语听力 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

13.Il est ancré à flanc de montagne depuis plus de 5 siècles, aux confins de l'Atlas marocain.

- 5 个多世纪以来,它一直停泊在山腰上,位于摩洛哥地图集边界上。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

14.Les Bleus devront se méfier des Lions de l'Atlas, véritable surprise de ce Mondial.

蓝军将不得不提防阿特拉斯雄狮队,这是本届世界杯真正惊喜。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

15.Nous avons préparé cette émission avec le chercheur Olivier Clochard et son atlas, une approche critique des politiques migratoires.

我们与研究员Olivier Clochard及其地图集一起准备了这个计划这是移民政策关键方法。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

16.Ijoukak était un village paisible de l'Atlas.

- Ijoukak 是阿特拉斯山脉中一个宁静村庄。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

17.Depuis le début du séisme, ces femmes et ces enfants sont livrés à eux-mêmes dans l'immensité du Haut Atlas.

自从地震发生以来,这些妇和儿童就在浩瀚阿特拉斯山脉中自生自灭机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

18.Il a préparé avec nous cette émission, le chercheur M. Bailoni publie bientôt cet " Atlas géopolitique du Royaume-Uni" .

他和我们一起准备了这个计划,研究员Bailoni先生将很快出版这本" 英国地缘政治地图集" 。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

19.Les atlas de la biodiversité communale, ou ABC, ce sont d'abord des inventaires qui permettent de mieux connaître la faune et la flore.

城市生物多样性图集,或称ABC,首先是让我们更好地了解动物群和植物群。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
La nausée

20.Quelquefois, dans mon récit, il arrive que je prononce de ces beaux noms qu'on lit dans les atlas, Aranjuez ou Canterbury.

有时,在我故事中,我会说出人们在图册中读到那些美丽名字阿兰胡埃斯或坎特伯雷。机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


larvicide, larvicole, larviforme, larvikite, larvipare, larvivore, larynbisme, laryng(o)-, laryngalgie, laryngé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接