Trois coups de canon au large.
三炮杆。
La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.
索马里沿岸的海盗行为正在升级。
La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.
预计不久将开始近海石油勘探活动。
Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.
在本组织的广泛支持下,我们已经使之成为现实。
L'accord n'excluait pas les eaux situées au large du Sahara occidental.
这项协定没有把西撒哈拉近海水域排除在外。
Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.
一些代表团提到索马里近海的海盗问题。
L'extraction de pétrole en Afrique et au large des côtes africaines se développe.
在海岸的石油提炼日增。
Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.
两艘英战舰仍在塞拉利昂沿海。
Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.
其他的离岸移动设施并不船舶港口设施安全守则所涵盖。
En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.
因此,前沿技术离某些类别的发展中家渐行渐远。
Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.
在这一年,海洋局记录的事件为293起,其中111起发生在索马里沿海。
Les deux appareils sont repartis à 11 h 25 par la mer au large d'Al-Naqoura.
两架飞机于11时25分从纳古拉海域飞离。
A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.
23点45分,美邮轮“泰坦尼克”在北大西洋纽芬兰海域附近撞上一座冰山。
Le courant porte au large.
水流流向海洋。
Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.
往昔的快乐萦绕著我,我在岸边等待著夜晚的回音。
La participation devrait donc être comprise au sens large.
因此,应该从广义上来理解参与。
La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?
从这一广义上而言,全球化难道是发展的敌人吗?
Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.
第三个方面是广义上的安全。
Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!
生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!
Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.
带客收够本地的农副产品等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On s’embarqua donc, et Pencroff poussa au large.
他们马上都坐下来,潘克洛夫荡。
Point de houle, ni dans le canal, ni au large.
不论在海峡里还是在碧绿的大海上,都没有翻腾的巨浪。
Un an après son lancement, ils croisent au large de Jupiter.
发射一年后,它们在木星附近相遇。
Il est situé au large, à quinze minutes de la dune, en bateau.
它位于近海,离沙丘坐船有十五分钟的路程。
À seulement 500 m au large, elle a nagé dans une nuée de méduses-boîtes.
就在离岸500米处,她在一群箱形水母中游过。
Si, on te reconnaît ! fit Thénardier. Mais bonjour, bonsoir, au large ! laisse-nous tranquilles.
“认识的,大家都认识你!”德纳第说,“但是白天好,晚上好,靠边儿!不要捣乱。”
Le vent au large des côtes est plus puissant et plus régulier que sur terre.
海岸线上的风比陆地上的风更强、更有规律。
Plus de muraille de granit, aucun écueil au large, pas même une grève de sable.
这里没有花岗石的峭壁,没有岩石,甚至连沙滩也没有。
Il part en voyage pendant plusieurs mois à Mayork, une île au large de l'Espagne.
他去西班牙海岸的马约克岛旅行几个月。
White Island est un volcan actif au large des côtes de la Nouvelle-Zélande du Nord.
怀特岛(White Island)是新西兰北部海岸外的一座活火山。
Shengshan est située à 80 km au large de Shanghai.
盛山位于上海以东80公里处。
Plusieurs témoins jurent avoir vu, au large, le mystérieux vaisseau en flammes pendant de longues minutes.
好几个证人证在好几分钟里,这个神秘的燃烧着的大船。
Tout est comptabilisé espèce par espèce, tous les oiseaux qui passent au large du Cap Gris-Nez.
所有的东西都是按种类计算的,所有的鸟类都会经过格里斯-涅斯角。
On entendait la mer, qui baissait alors, mugir contre la lisière des premières roches, au large du littoral.
奔腾澎湃的海水冲击着礁石。
L'île de Madagascar se situe dans l'Océan Indien, au large de la côte sud-est de l'Afrique.
马达加斯加岛位于印度洋上,非洲东南沿海。
Je l’ignore, mais il se maintint le plus souvent entre deux eaux et au large des côtes.
我无从得知,但船常常是在水里和离海岸远的水面上行走。
Une onde radio d’une puissance stellaire, telle une somptueuse vague, était déjà au large de l’orbite de Jupiter.
恒星级功率的强劲电波,如磅礴的海潮,此时已越过木星轨道。
Le promontoire du Reptile fut dépassé vers une heure, mais à dix milles au large.
走一个钟头的光景,他们已经入海离爬虫角十海里左右。
Surtout depuis qu'on sait qu'il y a sûrement des réserves de gaz au large de ses côtes.
尤其是自从我们知道塞浦路斯海岸附近可能有天然气以来,这一点变得更加显。
Poussant la porte en bois au large oculus, elle entre, regarde bien au-delà des tables rouges et vertes.
她终于推酒吧那两扇上带圆形窥视孔的厚重木门,走进去,视线在那些红红绿绿的桌子间来回梭巡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释