有奖纠错
| 划词

Radio orateurs, la société a adopté le système de qualité ISO9000 authentification et de l'armée.

广播音箱、公司通过ISO9000军工质量体系

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise de système de qualité ISO9001 authentification des entreprises.

公司系ISO9001质量企业。

评价该例句:好评差评指正

Par le biais de la Société internationale de la qualité ISO9000 authentification.

本公司通过ISO9000国际质量

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, nous pensons qu'il faut accélérer l'authentification des marchandises.

其次,我们为,必须加快货物验工作。

评价该例句:好评差评指正

Le produit a adopté le système de qualité ISO9001 authentification et de certification SGS environnement.

产品已通过ISO9001质量体系的SGS环保

评价该例句:好评差评指正

Et, en 2003, a adopté le système de qualité ISO9001 authentification et de certification 3C.

于2003年通过ISO9001质量体系3C

评价该例句:好评差评指正

La société a également adopté le système de qualité ISO9001 et a obtenu l'authentification de certificat ISO9001.

公司还通过ISO9001质量体系取得ISO9001书。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, cependant, des distinctions sont faites entre “authentification” électronique et “signature” électronique.

但有时又对子“子“签名”加以区分。

评价该例句:好评差评指正

Le recours n'est pas soumis à d'autres formalités et ne nécessite pas d'authentification.

这一补救措施不受任何其他模式限制,不要求

评价该例句:好评差评指正

Des mesures seront prises bientôt pour l'authentification ininterrompue des fournitures après le 21 novembre.

目前正采取措施使11月21日后的交货工作不致中断。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, certaines techniques s'appuient sur l'authentification par dispositif biométrique fondé sur la signature manuscrite.

例如,某些技术将依靠采用以手写签字为基础的生物统计学装置进行

评价该例句:好评差评指正

Cette dernière est aussi spécialement chargée d'assurer l'authentification des services rendus par les fournisseurs étrangers.

检查组还负责对外国供应商提供的服务进行特别核

评价该例句:好评差评指正

L'équipe d'inspection est aussi spécialement chargée d'assurer l'authentification des services rendus par les fournisseurs étrangers.

检查组还负责对外国供应商提供的服务进行特别核

评价该例句:好评差评指正

Il faudra aussi prévoir une authentification.

真实性验也是关注的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les incompatibilités techniques affectent l'interopérabilité des systèmes d'authentification.

技术不兼容影响系统的互操作性。

评价该例句:好评差评指正

Les marchandises ont été authentifiées, ou leur authentification est en cours.

这些货物不是已经得到核实就是正在核之中。

评价该例句:好评差评指正

L'authentification demeure la tâche la plus difficile de l'AIEA.

仍然是原子能机构最具挑战性的任务。

评价该例句:好评差评指正

Des professionnels peuvent parfois être impliqués dans leur création ou leur authentification.

有时,专业人士可能参与文件的编制或核定。

评价该例句:好评差评指正

Si ces informations sont assez précises, leur authentification nécessite une évaluation militaire indépendante.

情报很多,但是须经独立军事评估确其真实性。

评价该例句:好评差评指正

La société a été CQC, UL, VDE et l'authentification internationale ISO9001 certification du système de qualité.

公司现已获得CQC 、UL、VDEISO9001国际质量体系

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗区, 暗渠, 暗热, 暗弱, 暗色, 暗色白粒岩, 暗色的, 暗色混合岩, 暗色苏长岩, 暗色玄武岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Désormais, les nouvelles règles exigent un niveau de sécurité supplémentaire : l’authentification forte.

强认证。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La principale pour valider les paiements par carte sur internet est l’authentification via une application.

在互联网上验证银付的主要方式是通过应用程序进认证。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Activez la double authentification dès lors que le service ou le site le permet.

只要服务或者网站允许,启用双重身份验证。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

De plus, le développement de nouvelles technologies offre désormais d’autres possibilités en matière d’authentification forte.

此外,从今以后新技术的发展为加强认证提供了他可能。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

C'est la double authentification, une commande obligatoire depuis 2 ans.

是双重认证,强制令2年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ca commence par l'authentification et le référencement des professionnels des arts divinatoires légalement déclarés et clairement identifiés.

它从合法声明和明确识别的占卜艺术专业人士的认证和参考开始。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Grâce à cette authentification, le risque de fraude sur les paiements en ligne a diminué de moitié au cours des 7 dernières années.

由于一认证,近7年来,网上付欺诈的风险减少了一

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En effet Clara, pour lutter contre la fraude, la réglementation impose la généralisation de la double authentification pour les paiements en ligne, mais aussi, pour accéder à sa banque en ligne.

克拉拉,为了打击欺诈为,该条例规定在线通用化的双重认证,而且,访问网上银也是如此。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年4月合集

En Chine, dans certains cas, les personnes qui demandent une approbation administrative doivent demander de l'aide à des agences intermédiaires pour l'évaluation, l'authentification ou les rapports d'examens, ce qui laisse une grande place à une possible corruption.

在中国,在某些情况下,寻求政批准的人必须向中介机构寻求帮助,以获得评估、认证或考试报告,为可能的腐败留下了很大的空间。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

« Nos équipes travaillent à l’authentification des documents reçus par les journalistes » a simplement déclaré l’une des porte parole de John Kerry.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗深红色, 暗石英, 暗蚀, 暗示, 暗示的, 暗示地, 暗示感受性, 暗示手中的牌, 暗示性, 暗示性的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接