有奖纠错
| 划词

1.Rafael Nadal signe des autographes après sa victoire expéditive lors du premier tour de l’Open d’Australie à Melbourne.

1.拉斐尔•纳达尔在澳大利亚开赛的第轮比赛中迅速获得胜利,之后(为他的迷们)名。

评价该例句:好评差评指正

2.Toute de noire vêtue - manteau, robe et ballerines - et très souriante, la Première dame a signé de nombreux autographes et posé devant les appareils photos.

2.布鲁尼面带笑容,身黑色着装入场-大衣,长裙,鞋子。第也为参观者送出了自己的亲笔名,在照相机前摆足了姿势。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vendu, vénéfice, venelle, vénéneux, venénifère, vénénipare, vénénosité, vener, vénérable, vénérablement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.J'imagine que vous voulez mon autographe ?

想你们要签名,是不是?”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

2.Qui est-ce qui voulait un autographe ?

想得到他的签名?

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

3.Elles ne penseront même pas à lui demander un autographe.

们甚至不会上去拿个亲笔签名。

「Compréhension orale 4」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

4.Elle veut ton autographe, Harry, dit Fred avec un sourire.

想要你的签名呢,哈利。”弗雷德笑道。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
化身博士

5.Tenez, le voilà ; contemplez à l'aise l'autographe d'un meurtrier.

看,就是这个。仔细这个杀人犯的亲笔信。”

「化身博士」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

6.– Dites, vous pourriez vous intéresser à mes autographes !

说,你们可能对的签名感兴趣!

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

7.Alex : Mon amour ? Tu veux pas aller lui demander un autographe ?

亲爱的?你能不能去向他要个签名?

「Un gars une fille精选」评价该例句:好评差评指正
Iconic

8." Pour Joséphine, en attendant qu'un jour, ce soit elle qui me signe un autographe" .

Joséphine,等未来某天,是签名。”

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
化身博士

9.–Merci, monsieur, dit-il enfin en le rendant ; c'est un autographe bien intéressant.

“谢谢,先生。”他看完了之后,对律师说,“这字体真的让人觉得很有趣。”

「化身博士」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

10.– Heu… nous n'avons pas besoin d'autographes pour le moment, merci, répondit Ron.

“哦… … 们现在不需要,谢谢。”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

11.– Moi, je tiens à avoir son autographe, si je peux, dit Ron. Tu n'aurais pas une plume, Harry ?

“如果可能的话,要得到他的签名照片。”罗恩说,“你没有带羽毛笔吧,哈利?”

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

12.Personne ne pourra venir chercher ses autographes.

- 没有人能够拿起他们的签名。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

13.Je vais vous demander un petit autographe ici.

- 要在这里请你签名。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合集

14.Mais il veut un autographe ! Pourquoi il tend la main ?

- 但他想要个签名!他为什么要伸出援手?机翻

「TV5每周精选 2014年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

15.Les soldats ukrainiens sont devenus des rock stars, signant des autographes sur des drapeaux.

乌克兰士兵已成为摇滚明星,在旗帜上签名。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

16.Sur le mur des César, il a laissé l'autographe d'un homme heureux.

- 在塞萨尔墙上,他留下了个快乐的人的亲笔签名。机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

17.Tu veux un autographe ? - De toi ?

你想要签名吗 - 你的签名吗?

「Dix Pour Cent」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年9月合集

18.La comédienne : Excusez-moi, bonjour. Est-ce que vous pourriez me demander un autographe ?

女演员:对不起,早上好。你能要求签名吗?机翻

「TV5每周精选 2014年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

19.Vous pourriez me.. me signer un petit autographe pour mon fils ? - Mais pas de problème !

- 你可以..儿子签名个小签名?- 但没问题!机翻

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

20.Krum s'était déjà éloigné de quelques pas lorsque, n'y tenant plus, Ron s'écria : – Est-ce que je pourrais avoir un autographe ?

克鲁姆已经准备走开了,罗恩突然说道:“你能签个名吗?”

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vératramine, vératrate, vératre, vérâtre, vératridine, vératrine, vératrique, vératroïdine, vératrol, vératrole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接