Si elle en avait connu une autre?
如果她知有种生活?
Tel est le problème et rien d'autre.
这就是问题所在,别无其他。
Il est envisagé d'en créer neuf autres.
外正考虑再增设九个分局。
Il faudra peut-être aussi en définir d'autres.
外也许有必要界定其他用语。
Chacun a beaucoup à gagner de l'autre.
每个委员会都能从其他委员会那里受益良多。
En abandonner certains mettrait les autres en danger.
如果背弃其中些承诺,则会破坏其他承诺。
On ne répare pas une injustice par une autre.
两个错误不能得出个正确。
Les avantages peuvent différer d'un secteur à l'autre.
例如,可以吸引更多的投资,升技术和基础设施,产生就业和培训机会,改善服务质量。
Les personnes sévèrement handicapées constituent un exemple parmi d'autres.
严重残疾的人就是最明显的例子。
La population carcérale varie d'un jour à l'autre.
监狱的犯人数量每天都在变。
Nairobi constituait donc un emplacement aussi valable que tout autre.
因此,内罗毕同其他任何地方样都是好地点。
Différents modèles existent et ont été décrits par d'autres.
和解有不同模式,其他人已经介绍了这些模式。
Elles peuvent varier énormément d'un État à l'autre.
各国在这些规则上的差异很大。
Un autre exemple met en lumière un autre aspect du problème.
例则说明了问题的个方面。
Nous prévoyons d'en transférer plusieurs autres dans les prochains mois.
我们预计在今后几个月里,会有更多的省份移交给伊拉克人控制。
Des disparités marquées sont observées d'un État à un autre.
在邦级,人的发展水平悬殊很大。
Les résultats varient beaucoup d'un pays à l'autre.
但这种增加的原因,三分之二以上是由于美元价值变动。
Nous ne devrions jamais arrêter d'essayer d'influencer les autres.
我们永远不能停止争取相互影响的做法。
Certes, certains de ses aspects sont plus controversés que d'autres.
诚然,条款草案的些方面要比其他方面更具有争议性。
Nous ne cherchons pas à imposer nos vues à d'autres.
我们并不寻求将我们的观念强加于人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me faire aimer des autres sans aimer .
博人爱戴 却从不爱人。
Voir d'autres choses, d'autres horizons, nom de nom !
看看其他事情,看看其他地平线,件件!
Je parlerai des autres sexualités une autre fois. Pardon !
下讲其他性行为。对不起!
Et vous avez dit quoi d'autre ?
你们还说了别吗?
– Oui mais moi je préfère l'autre.
– 是啊,但更喜欢另个。
D'accord, mais tu en prépares une autre.
好,但你做份吧。
Cette erreur est plus subtile que les autres.
这个错误比其他错误更微妙。
Vous avez encore d'autres des comme ça?
您还有类似吗?
Jolie, mais pas plus gaie que les autres.
很美丽 但却不比其他人快乐。
Je pense entre autres aux oreillons, à la rubéole.
是腮腺炎和风疹。
Tu as raison Hortense, répond l'autre avec méchanceté.
你说有道理,Hortense,另个姐姐恶毒地回答。
Assez joli mais pas plus malin que les autres!
很英俊,可惜不够聪明!
Tu pourrais bien plumer l’autre pour me montrer !
“你可以拔另只毛,给做个样子!”
Il ne voulait pas se mêler aux autres, jamais.
因为,他从来不和别人混在起,从来不。”
Ne vous inquiétez pas, je vais en chercher une autre.
不用担心,去找盘。
Voilà... Il vous faut autre chose ?
给您... 您还需要其他东西吗?
Pascal : 不用担心,去找盘。
D’un autre monde ? Vous voulez dire, d’une autre planète ?
另个世界?您意思是说,另个星球?
La croissance enrichit quelques-uns mais laisse de côté quelques autres.
增长丰富了些人,却遗漏了另些人。
Vous allez devoir attendre votre tour comme les autres, miss contravention.
你得和其他人样去排队,交管小姐。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释