有奖纠错
| 划词

Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.

不论做什么之前,都应该考虑到父母的意见。

评价该例句:好评差评指正

La prochaine fois réfléchis 3 minutes avant de faire quoi que ce soit.

做什么事前先想三分钟。

评价该例句:好评差评指正

Avant de faire dans la vie, la foi est le but de cette galerie!

做事先做人,守信是本画廊的宗旨!

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut tenir compte des opinions des parents avant de faire quelque chose.

在我们做某事之前,应该考虑到父母的意见。

评价该例句:好评差评指正

Avant de faire notre choix, pesons les conséquences, mesurons les effets de notre décision.

在作出选择之前,让我们掂量一下各种行动的果;让我们审议我们所做各项决定果。

评价该例句:好评差评指正

La délégation cubaine attendra d'avoir eu communication du rapport avant de faire une nouvelle déclaration.

表团等收到报告再作进一步发言。

评价该例句:好评差评指正

Cette histoire m’a d’abord beaucoup fait rire, avant de me faire réfléchir.

故事令我不禁一笑,之又令人深思。

评价该例句:好评差评指正

Mais avant de le faire, je voudrais faire quelques brèves observations.

在此之前,我要简短地发表一些看法。

评价该例句:好评差评指正

Mais avant de ce faire, je voudrais mentionner une petite anecdote personnelle.

在此之前,我要提及我个人的一个小趣闻。

评价该例句:好评差评指正

Notre objectif était avant tout de faire de cette résolution une bonne résolution.

我们的首要目标是确保这项决议成为好的决议。

评价该例句:好评差评指正

Avant de terminer, j'aimerais faire quelques observations additionnelles.

在结束发言之前,让我再说几句话。

评价该例句:好评差评指正

Avant de terminer, j'aimerais faire les observations suivantes.

在结束发言之前,我愿谈谈以下几点。

评价该例句:好评差评指正

M. Al-Kidwa (Palestine) (parle en arabe) : Avant de faire ma déclaration, je voudrais faire deux observations.

基德瓦先勒斯坦)(以阿拉伯语发言):在我开始发言之前,我想说两个问题。

评价该例句:好评差评指正

Avant de conclure, j'aimerais faire part aux membres du Conseil des observations suivantes.

在结束发言之前,我要向安全理事会成员提出以下意见。

评价该例句:好评差评指正

Avant de conclure, j'aimerais faire le point des tâches qui attendent le Comité.

,让我评估一下委员会面前的挑战。

评价该例句:好评差评指正

À l'avenir, il conviendrait que le BSCI demande conseil aux missions permanentes avant de faire de telles enquêtes.

监督厅在最敲定此种调查表以前应征求各常驻表团的意见。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général devrait consulter les États Membres avant de faire des propositions mettant en cause leurs intérêts.

在这方面,秘书长应在作出任何影响会员国利益的决定之前与它们协商。

评价该例句:好评差评指正

J'étudie le rapport et je tiendrai des consultations urgentes avec le Président Konaré avant de faire des recommandations.

我正在研究该报告,并且与科纳雷主席进行紧急协商,然再提出建议。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi toutefois, avant de terminer, de faire référence à une lacune qui nous a surpris.

但是,在我结束之前,请允许我提到使我们感到吃惊的一个疏忽。

评价该例句:好评差评指正

Avant de le faire, nous avons toutefois dû soulever la question d'une représentation juste et équitable.

但在这之前,我们不得不提出公平与公正表的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phosphatique, phosphatisation, phosphato, phosphatogenèse, phosphaturie, phosphazo, phosphazote, phosphène, phosphényl, phosphinate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册

J'avais étudié l'architecture pendant trois ans avant de faire une école de commerce.

在上商学院之前学了三年建筑。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Réfléchissez avant de faire des bêtises, répéta-t-il, inquiet de leur silence.

“你应该考虑考虑,不要轻举妄动,”他看到一声不响,不安地又说。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Quand on est introverti, on aime bien être préparé avant de faire quelque chose.

性格内向时,在做某事之前,他会很喜欢做好准备。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Avant de faire entrer cet autre, sachons un peu comment celui-ci s’en va.

“在让另一位进来之前,先让知道知道这一位如何离开吧。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais manger un si gros repas avant de faire du sport n'est pas une bonne idée.

但是,在运动前吃的这么油腻可不是什么好主意。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

J'attendais ton avis avant de le faire.

在进行这件事之前,等你的建议。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je m'en vais pour deux mois. Avant de partir, je fais mes adieux aux collègues.

去两个月。动身之前,去跟同事告别。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Oui. Après, si c'est une copine que vous venez de rencontrer peut-être, euh, attendez quelques mois avant de faire ça.

没错。不过如果是新朋友,还是等几个月再这么做吧。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Qui est là ? demanda Hagrid avant de les faire entrer et de refermer rapidement la porte derrière eux.

海格先是喊了一句“谁呀? ”才让他进屋,接着又赶紧回身把门关上了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Avant de faire cuire le tout, un morceau de film plastique sur le gâteau pour préserver le goût des deux plats.

在烹饪两道菜之前,在蛋糕上蒙一张持两道菜各自的味道。

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

Bon juste un dernier truc, c'est, c'est quand même important de faire les exercices en vidéo avant de les faire en podcast.

最后一个重要提示,在跟录音练习之前务必先通过视频学习。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry avait toujours cru qu'il était impossible de rencontrer quelqu'un d'aussi détestable que Dudley, mais c'était avant de faire la connaissance de Drago Malefoy.

哈利以前一直不相信,他竟然会认识一个男孩,他恨这家伙比恨达力还厉害,他是在遇到德拉科马尔福之后才相信这一点的。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Le but ça va être de la laisser reposer une bonne heure au réfrigérateur. Avant de faire ça, je tenais à vous montrer la différence.

目的是让它在冰箱里静置1个小时。在此之前,要给你看看区别。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Comme il frôlait un banc sur le brise-lames, il s’assit, déjà las de marcher et dégoûté de sa promenade avant même de l’avoir faite.

当他擦过防波堤上的一张凳子时,他坐了下来,像走得已经累了。还没有开始散步就已经感到了乏味。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Histoire de trinquer seulement, avant de revenir faire dodo chacun chez soi. Le zingueur, plaisantant, rigolant, décida la jeune femme, lorsqu’il lui eut juré qu’on ne s’amuserait pas.

半开玩笑半当真地竟说服了热尔维丝。因为他证并不把此事当儿戏。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Tout est arrangé, et rien ne l’est, dit Fauchelevent. J’ai permission de vous faire entrer ; mais avant de vous faire entrer, il faut vous faire sortir. C’est là qu’est l’embarras de charrettes. Pour la petite, c’est aisé.

“一切都安排好了,一点也没有安排好,”割风说,“得到允许,让您进来,但是在带您进来以前,得先带您出去。伤脑筋的就是这一点。至于这小姑娘,倒好办。”

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Iris- Rends ma machine avant de faire une connerie !

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Donc avant de faire vos quenelles, vous allez d’abord assaisonner votre mélange ?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Voilà et pour l'éviter, avant de faire du sport, il faut bien s'échauffer.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

Avant de faire venir des gens en Israël, il fallait penser à l’avenir.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phosphofructokinase, phosphofructose, phosphogenèse, phosphoglucomutase, phosphoglucose, phosphoglycéraldéhyde, phosphoglycératekinase, phosphoglycérique, phosphohexatungstate, phosphohexoseisomérase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接