有奖纠错
| 划词

Les bénévoles offrent des services bénévoles.

志愿者们提供无偿服

评价该例句:好评差评指正

Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.

志愿者已经完全准备好迎接游客了。

评价该例句:好评差评指正

Ces personnes sont des bénévoles, généralement dépourvus de compétences juridiques.

成员都是志愿人员,他们通常缺乏法律资历。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le juge s'acquitte également de fonctions juridictionnelles bénévoles.

,法还执行自愿性质的管辖职能。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de financement cette permanence est assurée essentiellement par des bénévoles.

在缺少资金的情况下,目前由志愿者维持这一热线。

评价该例句:好评差评指正

Des bulletins électroniques assurent une fourniture rapide d'informations portant sur des bénévoles.

电子简报可以快速提供有关志愿行动的信息。

评价该例句:好评差评指正

Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.

现在,在美组成了一支纯系志愿人员的工作队伍,情况已有改观。

评价该例句:好评差评指正

Certaines sont passées des cours particuliers donnés par des bénévoles à un enseignement de groupe.

许多学员已从一对一的志愿者教课升级到小组上课。

评价该例句:好评差评指正

Un programme de services communautaires bénévoles à l'intention des étudiants et élèves a été lancé.

开展了一个学生志愿社区服

评价该例句:好评差评指正

Grâce à ses travailleuses sociales bénévoles, l'organisation féminine assure un suivi et une attention systématique.

古巴妇女联合会志愿社会工作者确保提供系统的后续行动和持续的照料。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations bénévoles ne peuvent réussir seules.

志愿组织不能单独取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Tous les membres des commissions paritaires sont bénévoles.

所有成员任职都是自愿的。

评价该例句:好评差评指正

Chaque centre compte au moins 60 écoutants bénévoles.

每个电话接待中心至少有60 名不计报酬的志愿者接听电话。

评价该例句:好评差评指正

Elle travaille comme bénévole avec les enfants réfugiés.

她是帮助难民儿童的志愿工作者。

评价该例句:好评差评指正

Au Canada, bénévoles et collectivités recueillent les débris marins.

在加拿大,由志愿人员和社区团体清除海洋废弃物。

评价该例句:好评差评指正

Sixièmement, nous devons encourager les dons du sang bénévoles.

第六,我们必须促进自愿无偿献血。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont encore principalement gérés par du personnel bénévole.

这些中心仍然主要由志愿者经营。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs mineurs participent à son programme de formation bénévole.

几位未成年人参加了其“志愿培训计划”。

评价该例句:好评差评指正

Des bénévoles entraînés donnent aux appelantes conseils et renseignements.

拨打专线的妇女可以从受过训练的自愿者那里获得建议和信息。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe compte actuellement 11 membres, tous bénévoles.

该集团以自愿为基础,现有11名成员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被雇用的, 被刮倒的, 被刮掉的, 被关进集中营的, 被关起来的(人), 被关押的, 被关在牢里, 被过分吹捧的, 被过高评价的, 被害,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册

Et je suis aussi bénévole au syndicat d’initiative.

我还是旅游服务处的志愿者。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语说中级

Je suis partie en Amérique latine pendant neuf mois comme bénévole pour une organisation internationale.

我去拉丁美洲呆了九个月,当一个国际组织的志愿者。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Les personnes qui y travaillent sont bénévoles, n'est-ce pas ?

在那工的人都是志愿者吧?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Si vous voulez être bénévole, n'hésitez pas à venir nous rejoindre.

如果你想成为志愿者,不要犹豫加入我们哦。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Et actuellement, je continue à travailler comme bénévole dans un magasin de commerce équitable en préparant mon master 2.

现在,我继续在一家公平贸易商店做志愿者,同时准备我的硕士二年级业。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'était une conseillère d'éducation à la retraite devenue bénévole du Sidaction.

她是一名退休的教育顾问,退休之后就来Sidaction做志愿者了。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il y aura 10 500 athlètes, 20 000 journalistes, et 31 500 bénévoles.

将有10500名运动员、20000名记者和31500名志愿者。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je salue tous les professionnels, les associatifs, les bénévoles qui ont aussi ici aidé.

我还要向提供帮助的专家、协会和志愿者们致敬。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Tristan, on n’a jamais parlé de ton engagement comme bénévole dans l’association de ton quartier.

特里斯坦, 我们从来没有谈论过你在街道志愿者的事情。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Chaque bénévole apporte le matériel nécessaire à la réparation.

每个志愿者都为维修带来了必要的设备。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Pendant trois mois, 5 000 bénévoles distribuent 8 millions de repas dans une vingtaine de villes.

三个月来,5000名志愿者在大约20个城市分发了800万份餐食。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Benoît, bénévole, l’aide à le remettre en état.

本乐是一名志愿者,帮助他修车。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Un autre moyen, c'est aussi de se porter volontaire pour des activités ou des projets bénévoles.

另一种方式是自愿参加志愿者活动或项目。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Bénévoles et enfants, certains atteints du cancer, ont utilisé plus de 5 000 cupcakes pour faire la mosaïque.

志愿者和儿童,有些患有癌症,用5000多个纸杯蛋糕制马赛克。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'association du Val sans retour, entourée de milliers de bénévoles, replante plus de 500 000 arbres à Brocéliande.

无归之谷协会,在成千上万的志愿者的围绕下,在Brocéliande重新种植了50万棵树。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Les bénévoles renvoient parfois vers un magasin.

志愿者们有时会把东西交给商店。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

La bénévole : Sans doute, ils préparent l'entretien à l'OFPRA.

不一定,他们在准备参加外管局的面试。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

La bénévole : Désolée, Diane est en rendez-vous avec un demandeur d'asile. Vous pouvez l'attendre ?

对不起,戴安正在和一个寻求庇护者开会。你能等她吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Tous les matins, ce sont des bénévoles qui cuisinent.

每天早上,志愿者都会做饭。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

On exploite bien un peu tout le monde, les bénévoles, acteurs.

我们剥削每个人,志愿者,演员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被积函数, 被极度崇拜的人或物, 被寄托希望的人或事物, 被加数, 被监禁的, 被监禁者, 被监视的, 被检零件, 被减数, 被将军的(国际象棋中),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接