有奖纠错
| 划词

Si l'opinion de plus de 95 % des Membres de l'Organisation des Nations Unies peut être si banalement ignorée, à quoi sert donc cette Assemblée générale?

如果可以对超过95%国会员国意见置若罔闻,那么大会又有何用?

评价该例句:好评差评指正

Dans les programmes nationaux, le dépistage et les conseils sont de plus en plus reconnus comme la voie d'accès aux interventions de prévention, de soins, de traitement et d'appui, et nombre de pays adoptent aujourd'hui des technologies et des politiques de dépistage qui permettent d'offrir banalement un test de dépistage du VIH dans un plus vaste éventail de services de santé.

各个国家方案日益认识到,检测咨询是通向预防、护理、治疗支助干预大门,现在许多国家正采用快速检测技术,从而促进在广泛卫生服务领域“常规性地提”艾滋病毒检测。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Laharpe, là-haut, lahore, lai, laïc, laï-c, laïcat, laîche, laïcisation, laïciser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un podcast, une œuvre

Mais c'est aussi les défilés militaires des parachutistes en tenue camouflage, quoi. C'était un terme utilisé banalement à l'époque, des parachutistes en tenue camouflage.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Mais euh il considère que c'est normal de travailler à 7 ans, 7 ans, être un adulte à mitemps et un enfant le reste du temps, grandir banalement avec sa famille.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


laine, lainé, lainer, lainerie, laineur, laineuse, laineux, lainier, laïque, laird,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接