有奖纠错
| 划词

A l’occasion d’une incursion dans la vieille cité historique, elle se sent attirée par le charme de ces vieilles bicoques aux boiseries surannées.

借助参观这座老城,被那沧桑破木屋深深吸引。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标贴牌价, 标图, 标位, 标线, 标新立异, 标新立异,惹人注目, 标型, 标型的, 标型矿物, 标型矿物的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火手 Les Trois Mousquetaires

Est-ce qu’il y a du vin potable dans votre bicoque ? demanda Athos.

你那间陋室里,可有能喝的葡萄酒?”阿托斯问。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le risque d'incendie, dans une bicoque en bois paumée dans la forêt, c'est franchement pas top.

坦率地说,森林的木棚中发生火灾的风险并不大。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il quitta la rue Mouffetard, et Marius le vit entrer dans une des plus affreuses bicoques de la rue Gracieuse, il y resta un quart d’heure environ, puis revint rue Mouffetard.

他离了穆夫达街,马吕斯看见他走进格拉西尔斯街上栋最破烂的房子里,待了刻钟左右又回到穆夫达街。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Il habitait avec le vieux Fauchelevent la baraque du fond du jardin. Cette bicoque, bâtie en plâtras, qui existait encore en 1845, était composée, comme on sait, de trois chambres, lesquelles étaient toutes nues et n’avaient que les murailles.

他和老割风园底的破房子里。那所破屋是用残砖剩瓦搭起来的,八四五年还,我们知道,共是三间,光秃秃的,除墙外无所有。

评价该例句:好评差评指正
TinTin

Donc, je me dis, Séraphin, voilà une bicoque qui a l'air bien accueillante.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标有箭头的, 标有数字“四”, 标有音符的, 标语, 标语牌, 标志, 标志层, 标志灯, 标志符, 标志环,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接