有奖纠错
| 划词

Ce bifteck est presque cru.

几乎是生的。

评价该例句:好评差评指正

Ce bifteck est bien cuit.

得很

评价该例句:好评差评指正

De la viande de boeuf (un bifteck, un rosbif), de veau (un rôti, une escalope), d'agneau, de porc et de la volaille...

鲜肉肉(如,烤肉), 小肉(烤肉,肉片),羊肉,猪肉和家禽肉类。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


porte-bébé, porte-bijoux, porte-billets, porte-bonheur, porte-bouquet, porte-bouteilles, porte-cartes, porte-char, porte-charbon, porte-chéquier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

On met ce qu'on appelle un petit peu de bifteck de bardière.

们还会放点叫做猪背肉排的肉进去。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第(下)

Oui, entre 4 et 5 kilos. Et puis je vais prendre des biftecks.

Pascal : 好,4、5 公斤吧。要买些牛排。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第 频版

Oui, entre 4 et 5 kilos. Et puis je vais prendre des biftecks.

好,4、5公斤吧。要买些牛排。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

J’accepte le qualificatif, major ; mais vous-même, et quoique vous en disiez, vous ne bouderiez pas devant un beefsteak quelconque !

你给扣的这项帽子接受,少校,不过,你自己又怎样呢?你嘴里尽管说得好,心里也未尝不想烤他块什么肉吃吃吧!”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En clair, si vous consommez 20 grammes d'insectes cuits, soit 10 criquets, cela correspond à la valeur énergétique d'un bifteck de 110 grammes.

显然,如果你吃了20克煮熟的昆虫,也就是10只蟋蟀,这相当于110克牛排的能量值。

评价该例句:好评差评指正
法语综合3

Ma mère était assise sur un tabouret ; elle tenait sur ses genoux la poêle à frire où mon bifteck avait été cuit.

妈妈坐在凳子上;她把给煎了牛排的平底锅放在膝盖上。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Au moment où d’habitude on a encore une heure à vivre avant la détente du repas, on savait que, dans quelques secondes, on allait voir arriver des endives précoces, une omelette de faveur, un bifteck immérité.

在离平时开饭还差小时的时候,们心想,再过几秒钟天香菜便可提前上桌,还能享用到格外开恩的摊鸡蛋和受之不当的炖牛肉。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Personnellement, je pense au mari qui rentre du bureau en Cadillac pour être accueilli par sa femme bien maquillée en jupe corolle, laquelle sort avec des grosses assiettes de bifteck.

个人而言,想到了丈夫从办公室回到家,开着凯迪拉克迎接他的妻子,穿着花冠裙,带着大盘牛排出来。

评价该例句:好评差评指正
巴黎的忧郁 LE SPLEEN DE PARIS

Je me saisis d'une grosse branche d'arbre qui traînait à terre, et j'ai le bâti avec l'énergie et des cuisiniers qui veulent t'attendrir un bifteck.Oh.Miracle.Aux jouissances du philosophe qui vérifie l'excellence de sa théorie.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


portence, porte-objet, porte-outil, porte-papier, porte-parapluies, porte-parole, porte-pièce, porte-pipes, porte-plat, porte-plume,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接